RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » S.Girolamo Bag (Venice)

 
S.Girolamo Bag (Venice)...

Il mio sguardo su Venezia

View gallery (21 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user5222
avatar
sent on October 31, 2011 (11:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella l'atmosfera di questo scatto. Non avrei inserito il cornicione (?) in alto nella composizione.

Very nice atmosphere of this shot. I would not have entered the cornice (?) In the top of the composition.

avatarsenior
sent on October 31, 2011 (12:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Maugall. Il cornicione l'ho inserito volutamente per dare dimensione alla foto; non volevo che lo sguardo si spingesse troppo in alto, distraendo dall'essenza della foto. Era una sera di Marzo, molto freddo e stava copiosamente nevicando (ma con un'esposizione di 10 sec. la neve in movimento non si vede); la luce era scarsa e all'improvviso ecco che si è acceso il fanale. Volevo cogliere il momento prima che la luce diventasse troppo forte, prima che perdesse quell'unica traccia di calore su di uno sfondo così freddo, l'unica traccia di speranza in un mare freddo di incertezze. Grazie per la visita.

Thanks Maugall. The cornice I deliberately inserted to add dimension to the picture, not that I wanted to look you pushed too high, distracting from the essence of the photo. It was an evening of March was very cold and snowing profusely (with an exposure of 10 sec. Moving the snow is not seen), the light was dim and suddenly here it is on the light. I wanted to take the time before the light became too strong, before he lost that one heat signature of a background so cold, the only trace of hope in a cold sea of ??uncertainty. Thank you for visiting.

user1166
avatar
sent on October 31, 2011 (15:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima l'alternanza di colori freddi e caldi. Quanto al cornicione, capisco la tua intenzione che mi pare giusta, forse è il cornicione ad essere troppo ridotto.
Sia in questo scatto che in altri noto un eccesso di mdc (guarda la linea lungo il fusto del lampione), te lo segnalo giusto perchè è un diffettuccio facilmente eliminabile. Ciao

Excellent alternating cold and warm colors. As to the ledge, I understand your intention that seems right, maybe it's the cornice to be too small.
Both in this shot than in other known excess of contrast medium (see the line along the stem of the lamp), I'll point out just because it is a diffettuccio easily removed. Hello

avatarsenior
sent on October 31, 2011 (18:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse è colpa del passaggio in mdc che faccio al ridimensionamento. Cercherò di farci più attenzione. Grazie Sorriso

Maybe it's the passage in contrast I do the resizing. I will try to get us more attention. Thank you :-)

avatarsenior
sent on October 31, 2011 (21:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A mio modo di vedere, nelle tue foto, sai catturare molto bene quella "strana" atmosfera che a volte si respira camminando per le calli di Venezia, questa non fa eccezione...trasmette una sensazione di tenue malinconia che ben si addice a questa bellissima città... bravo
Ciao, Sergio

The way I see it, in your photos, you know very well capture the "strange" atmosphere that sometimes you can breathe while walking in the streets of Venice, this is no exception ... gives an impression of subtle melancholy that is well suited to this beautiful city ... good
Hello, Sergio

avatarsenior
sent on October 31, 2011 (22:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio...poi i tuoi complimenti per me valgono doppio. Sorriso

Thanks Sergio ... then your compliments to me count double. :-)

avatarsenior
sent on November 22, 2011 (11:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


foto molto bella per colori e composizione

photo very beautiful colors and composition

avatarsenior
sent on November 22, 2011 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Daniele. Sorriso

Thanks Daniel. :-)

avatarsenior
sent on November 24, 2011 (10:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima l'atmosfeta tipica veneziana che hai saputo creare evitando un déjà vu.
complimenti
Lorenzo

Beautiful atmosfeta the typical Venetian've been able to create without a déjà vu.
compliments
Lorenzo

avatarjunior
sent on April 01, 2012 (12:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella atmosfera,complimenti, Engel

Nice atmosphere, compliments, Engel

avatarsenior
sent on April 01, 2012 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo ed Engel-kappa. Era davvero quello che cercavo, mostrare l'emozione che Venezia sa donarmi, un punto di vista unico perché nato dalla fusione tra me e la città. Posso affermare con certezza che i 7 giorni trascorsi in solitaria ammirazione sono stati tra i più belli e intensi della mia esistenza.

Thanks Lorenzo and Engel-kappa. It was really what I wanted, to show the emotion that Venice can give me a unique perspective because he was born from the merger between me and the city. I can say with certainty that the 7 days spent in solitary admiration were among the most interesting and exciting of my life.

avatarjunior
sent on April 01, 2012 (18:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella davvero, ma anchio non capisco quel pezzo di corncione storto. ciao ale

really nice, but I do not understand that piece of anchio corncione wrong. hello ale

avatarsenior
sent on April 01, 2012 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alessandro. Per la spiegazione sul cornicione ti rimando al mio primo intervento. Ciao Sorriso

Thank you Alexander. For an explanation on the ledge you refer to my first surgery. Hello :-)

avatarjunior
sent on July 18, 2012 (23:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima atmosfera, ma il cornicione da veramente fastidio
secondo me andrebbe o eliminato o raddrizzato
ciao

great atmosphere, but the cornice by really annoyed
I think should be eliminated or realigned
hello

avatarsenior
sent on July 20, 2012 (19:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quello del cornicione è stato un tema dibattuto ma, nonostante molti autorevoli pareri contrari, resto sulla mia posizione, mantenerlo esattamente così com'è SorrisoSorriso Purtroppo la versione "senza" decisamente mi lascia perplesso.

That the cornice was a topic discussed, but despite many authoritative opinions to the contrary, rest on my position, keep it exactly as it is :-) :-) Unfortunately the version "without" definitely leaves me perplexed.

avatarsenior
sent on April 12, 2014 (12:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima Kramer, bellissima.

Kramer beautiful, beautiful.

avatarsenior
sent on November 10, 2015 (17:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!
Un saluto Christiano.

Very nice!
Greetings Christiano.

avatarsenior
sent on August 21, 2016 (20:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful atmosphere and color contrast. Bravo, photos contemplative ...

avatarsenior
sent on August 21, 2016 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

very pretty well for me, really beautiful colors and composition !!!
Hello
Fabio

avatarsenior
sent on August 21, 2016 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Many thanks to all of you. Glad I've hit this shot. E 'and remains, in my opinion, one of the most charming parts of Venice, away from tourist routes. A corner to sit and breathe the magical air of the lagoon.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me