What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 20, 2013 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the result of my second day of the macro. The first pass with Ale73 that made me master. I would like to know what you think, as macro in the beginner. I do not even know if the identification is correct .... Questo è il risultato della mia seconda giornata di macro. La prima passata con Ale73 che mi ha fatto da maestro . Vorrei sapere cosa ne pensate, dato che in materia macro sono alle prime armi. Non so neppure se è corretta l'identificazione.... |
| sent on August 20, 2013 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well the composition, the background and detail, also the management of the light is good, I would say that you handled very, very well, only thing that does not convince me that roost is not in focus in the foreground, :-| personal taste, many complimentiwow!. wow! bene la compo, lo sfondo ed il dettaglio, anche la gestione della luce è buona, direi che te la sei cavata molto molto bene, unica cosa che non mi convince molto è quel posatoio non a fuoco in primo piano, gusto personale , tanti complimenti . |
| sent on August 21, 2013 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
pieris is a pieris and being the first say good. perhaps a thick thread the roost but there is. ps: that bad teachers who frequent:-D. joke of course wings is a friend. and hello to the next pieris è una pieris ed essendo la prima direi buona. forse un filo grosso il posatoio ma ci sta. ps: che brutti maestri che frequenti . scherzo ovviamente ale è un amico. ciao e alla prossima |
| sent on August 21, 2013 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To be the first and great, in post-production with shadows / lights open for a little more shadows to give more light to the subject and finally with Hue / Saturation reduce the saturation of the yellow shooting in the end it make much money. And of course my humble opinion take it with due caution repeat the shot and very good. Compliments. Hello ;-)
Ps I forgot Ale then I'm sure that will improve the results. Per essere la prima e ottima, in post produzione con ombre/luci apri un pò di più le ombre per dare più luce al soggetto e infine con tonalità/saturazione riduci la saturazione del giallo lo scatto alla fine ne guadagna molto. Ovviamente e un mio modestissimo parere prendilo con le dovute cautele ripeto lo scatto e ottimo. Complimenti. Ciao P.s Dimenticavo poi con Ale i risultati sono sicuro che miglioreranno. |
| sent on August 21, 2013 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations you started on the right foot, it's Pieris Napi second generation. Those of the first generation are easily confused with the Pieris bryoniae, a greeting gandy Complimenti hai iniziato col piede giusto,si tratta di Pieris Napi di seconda generazione. Quelle della prima generazione sono facilmente confondibili con la pieris Bryoniae, un saluto gandy |
| sent on August 21, 2013 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Eliana, considering they are the very first macro shots I would say that the result is really good, good the composition and great detail, I personally would have chosen a less intrusive perches, but these are just personal taste. Instead would follow the advice of Domenico (Gare75) and PP is a true master. Keep it that go great.
greetings ale.
Ciao Eliana, considerando che sono i primissimi scatti macro direi che il risultato ottenuto è veramente ottimo; buona la compo ed ottimo il dettaglio, personalmente avrei scelto anch'io un posatoi meno invadente, ma questi sono solo gusti personali. Seguirei invece i consigli di Domenico (Gare75) che in PP è un vero maestro. Continua così che vai alla grande. saluti ale. |
| sent on August 21, 2013 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join the masters who have preceded me, if you do not enjoy working in PP, when shooting a filling taps and butterfly and its perch buy more light. Mi associo ai maestri che mi hanno preceduto, se poi non ami lavorare in pp, al momento dello scatto un colpetti di riempimento e farfalla ed il suo posatoio acquisteranno più luce. |
| sent on August 21, 2013 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and beautiful details. Bella composizione e bei dettagli. |
| sent on August 21, 2013 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the passage and advice. Pigi47 for filling tap tap mean a flash? Now I try to see her again in PP following the advice of Domenico. I also put the entire name as Gandy has been kind enough to identify it correctly. Grazie a tutti per il passaggio e i consigli. Pigi47 per colpetto di riempimento intendi un colpetto di flash? Ora provo a rivederla in PP seguendo i consigli di Domenico. Metto anche per intero il nome dato che Gandy è stato così gentile da identificarla correttamente. |
| sent on August 21, 2013 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent parallelism and color that is already so much, then there is also the roost, congratulations! ottimo parallelismo e colori che è gia tanto , poi troverai anche il posatoio ,complimenti !! |
| sent on August 21, 2013 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
magazine to your specifications, the better?
 rivista secondo le vostre indicazioni, meglio? |
| sent on August 21, 2013 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From my point of view the second versiona I find it much better, but the most important thing for you to know if you are happy with the modifications or not, and always a matter of gusti.Di sure the fact remains there is teh shooting. Once again, congratulations for the shot. Hello ;-) Dal mio punto di vista la seconda versiona la trovo nettamente migliore, ma la cosa più importante e sapere se per te le modifche ti soddisfano oppure no, e sempre una questione di gusti.Di sicuro resta il fatto ceh lo scatto cè. Rinnovo i complimenti per lo scatto. Ciao |
| sent on August 21, 2013 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Second version much better.
Greetings ale Seconda versione decisamente migliore. Saluti ale |
| sent on August 21, 2013 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
perfect! congratulations perfetta !! complimenti |
| sent on August 21, 2013 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surely the background satisfies me more and also the most delicate color on the wings of the butterfly, thanks again for the valuable advice! Sicuramente lo sfondo mi soddisfa di più e anche il colore più delicato sulle ali della farfalla, grazie ancora per i preziosi consigli! |
| sent on September 10, 2013 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tried searching the sharpness that the file still there ', accentuates pass filter method, radius 1 pixel opacity' 35%, shadows / lights with attention to the values ??of the radii. Known a halo more 'light around the shape of the wing.
Congratulations lu snap! ;-)
Ho provato a cercare la nitidezza che sul file comunque c'e', metodo filtro accentua passaggio, raggio 1 pixel e opacita' 35%, ombre/luci con attenzione sui valori dei raggi. Noto un alone piu' chiaro attorno al profilo dell'ala. Complimenti per lu scatto !!
 |
| sent on September 12, 2013 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very pleasant Max, what do you mean when you say shadows / lights with attention to the values ??of the radii? Method filter accentuates passage I find the menu on the tendon of the filters? decisamente gradevole max, cosa intendi quando dici ombre/luci con attenzione sui valori dei raggi? Metodo filtro accentua passaggio lo trovo nel menù a tendine dei filtri? |
| sent on September 12, 2013 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm out of the house and I can not send screenshots but I can tell you that if you opened the panel shadows - lights, there are sliders for Radius obre and lights. Try to play it and note what happens. High Pass I suggest searching the web, there are very clear tutorial and it is very effective and adaptable. Hello. Maximum Sono fuori casa e non ti posso inviare schermate ma ti posso dire che se aprì il pannello ombre - luci, vi sono i cursori Raggio per obre e luci. Prova a giocarci e nota che cosa succede. Accentua passaggio ti consiglio di cercarlo in rete, vi sono tutorial chiarissimi ed é molto efficace e modulabile. Ciao. Massimo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |