What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 18, 2013 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful posture of the butterfly, great background, great the intersection of flowers roost. Congratulations gandy Molto bella la postura della farfalla, grande lo sfondo, ottimo l'incrocio di fiori del posatoio. Complimenti gandy |
| sent on August 18, 2013 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks:-P Grazie |
| sent on August 18, 2013 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
should be the Argynnis pandora, on thistle. I also know that I ran away Saturday morning. :-D:-D hello roberto dovrebbe trattarsi della Argynnis pandora, sul cardo. so anche che mi è scappata sabato mattina. ciao roberto |
| sent on August 19, 2013 (2:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a beautiful specimen of Argynnis paphia ;-) E' un bellissimo esemplare di Argynnis paphia |
| sent on August 19, 2013 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Too bad it had its wings open ... Pero 'and' resume also difficult because 'they are very fast ... At least in my experience .... :-D Congratulations! Molto bella! Peccato avesse la ali aperte... Pero' e' difficilissimo riprenderle anche perche' sono molto veloci... Almeno secondo la mia esperienza.... Complimenti! |
| sent on August 19, 2013 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto thanks to the passage ;-) grazie Roberto per il passaggio |
| sent on August 19, 2013 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would have been useful to have a flash to give a little 'more light, as would have been no need to cut the thistle on the left, but you realize that at least the second suggestion is not always easy working freehand. Sarebbe stato utile un flash per dare un po' più di luce, come sarebbe stato non necessario tagliare quel cardo a sx, ma ci si rende conto che almeno il secondo suggerimento non è sempre facile lavorando a mano libera. |
| sent on August 19, 2013 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are absolutely right .. shooting was not cropparo and have 2 seconds longer to quell all air above the roost but could include better .. I would have to move the focus point at the top .. I have not had the time ... even the speech flash is correct, but at that moment I was waiting for the dipper and I did not expect 3 butterflies behind his back ... I hope to bounce back even more prepared and more appropriate equipment ... thanks for advice ;) si hai pienamente ragione.. lo scatto non è stato cropparo e ad avere 2 secondi in più con tutta quell aria sopra potevo includere meglio il posatoio ma.. avrei dovuto spostare il punto di fuoco in alto.. non ne ho avuto il tempo...anche il discorso flash è corretto ma in quel momento stavo aspettando il merlo acquaiolo e non mi aspettavo 3 farfalle dietro la schiena... spero di riuscire a rifarmi magari più preparato e con attrezzatura più adeguata... grazie dei consigli ;) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |