What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 14, 2013 (1:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations kramer, one great shot ... Greetings ... Complimenti kramer , uno scatto bellissimo... Un saluto... |
| sent on August 14, 2013 (5:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations I really like the color change that you gave! :-P :-) Good light! By Fabio Bello scatto, complimenti mi piace molto il viraggio che hai dato!  Buona luce! By Fabio |
| sent on August 14, 2013 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your kind thoughts :-) Grazie per il gentile pensiero |
| sent on August 14, 2013 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Kramer, congratulations. The only thing I would change is to eliminate the boat on the far left of the frame.
hello boulders Molto bella Kramer, complimenti. L'unica cosa che cambierei è eliminare la barca all'estrema sinistra del fotogramma. ciao massi |
| sent on August 14, 2013 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Massibi. Would not it be something as simple as eliminating a large piece of the boat ... then do not change anything of the picture you shoot, the more I finish if I have to forcibly cut or straighten a crooked photo. I always prefer to eliminate what I do not like being compositional and if this is not possible ... patience. Thanks for visiting :-) Grazie Massibi. Non sarebbe cosa semplice eliminare un così grosso pezzo di barca...poi non cambio mai niente delle foto che scatto, al più rifinisco o taglio se devo forzatamente raddrizzare una foto storta. Preferisco sempre eliminare ciò che non mi piace in fase compositiva e se ciò non risultasse possibile...pazienza. Grazie della visita |
| sent on August 16, 2013 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice atmosphere, great choice of colors Bellissima atmosfera, ottima la scelta delle cromie |
| sent on August 17, 2013 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much :-) Alessio Grazie mille Alessio |
user6267 | sent on August 23, 2013 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very personal and subjective interpretation of the image makes the photo more original and unique. Bravo, congratulations! Una interpretazione molto personale e soggettiva dell'immagine rende la foto sempre originale e unica. Bravo, complimenti! |
| sent on November 25, 2013 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Good Bellissima Bravo |
| sent on November 25, 2013 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful image, the fabulous curve of the rain in the distance (but it was raining?). “ I always prefer to eliminate what I do not like being compositional and if this is not possible ... patience. „ I understand for the boat to the left, and those who move:-D, but the pole in the foreground for my personal taste disturbs the dialogue between the boat and the sky you could not remove it?
Curious about the title, for indecision perhaps you mean that if you get in navigation with the threatening weather on the horizon? thanks if you want to answer hello, simone Una bella immagine,favolosa la curva della pioggia in lontananza (ma era pioggia?). " Preferisco sempre eliminare ciò che non mi piace in fase compositiva e se ciò non risultasse possibile...pazienza." capisco per la barca a sinistra ,e chi la sposta , ma il paletto in primo piano che per mio gusto personale disturba il dialogo tra barca e cielo non si riusciva a toglierlo? Mi incuriosisce il titolo,per indecisione intendevi forse quella se mettersi in navigazione con il tempo minaccioso all'orizzonte? grazie se vorrai rispondermi ciao,simone |
| sent on November 25, 2013 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic composition of the elements in an excellent yield for the surrender of b / w. :-) Fantastica composizione degli elementi resa in maniera eccellente anche per la resa del b/n. |
| sent on November 25, 2013 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your thoughts: I answer the questions: Unfortunately the post in the foreground was really in depth and frame based has rings in which, I suppose, fit connectors to hold the boat steady. Indecision about time, one part sun, rain the other (I guess it was that, since the photo was taken in August). Thanks again to all of you. :-) Grazie a tutti per i vostri pensieri: Rispondo alle domande: Purtroppo il paletto in primo piano era davvero infisso in profondità ed alla basa ha degli anelli nei quali, immagino, inseriscano dei connettori per tenere ferme le barche. L'indecisione riguarda il tempo , da una parte sole, dall'altra pioggia( immagino che fosse tale, visto che la foto è stata scattata ad agosto). Grazie ancora di cuore a tutti voi. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |