RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Flamingo portrait 017,215

 
Flamingo portrait 017,215...

Uccelli: Varie

View gallery (43 photos)



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on August 07, 2013 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sorriso Bella.. come mai sfortunato viaggio ? Ho letto su fb.

:-) Beautiful .. why doomed voyage? I read on fb.

avataradmin
sent on August 07, 2013 (13:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" come mai sfortunato viaggio ?"

mi hanno rubato parte dell'attrezzatura :-/

how come doomed voyage?


I have stolen part of the equipment :-/

user69
avatar
sent on August 07, 2013 (13:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" mi hanno rubato parte dell'attrezzatura :-/ "
Urca...dentro a Pont de Gau ?
mi spiace.....
tornando allo scatto...cromie e dettaglio veramente belli

I have stolen part of the equipment :-/

Urca ... inside Pont de Gau?
I'm sorry .....
returning at the click ... really beautiful colors and detail

avatarjunior
sent on August 07, 2013 (13:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


azz... altro che sfortunato ! Mi dispiace tantissimo Confuso
Ero già imbestialito quando ho dovuto portare la mia 5DMKII, dopo un anno a riparare, meno male che era in garanzia. Posso immaginarmi come sarai imbestialito tu Triste

azz ... nothing but bad luck! I'm so sorry: fconfuso:
I was furious when I had to bring my 5DMKII, after a year to repair, luckily it was under warranty. Can you imagine how furious you :-(

avatarsupporter
sent on August 07, 2013 (13:55)

Just wonderful ! Bravissimo ! ;-)

avataradmin
sent on August 07, 2013 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" dentro a Pont de Gau ? "

nel parcheggio di Pont de Gau...purtroppo ho scoperto dopo che è una zona molto presa di mira dai ladri...

in Pont de Gau?


in the parking lot of Pont de Gau ... unfortunately I found out later that it is a very targeted by thieves ...

avatarsupporter
sent on August 07, 2013 (14:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi spiace molto per l'accaduto. Complimenti per lo scatto sicuramente in parte amaro per te. Ciao.

I am very sorry for what happened. Congratulations for taking part certainly bitter for you. Hello.

avatarsenior
sent on August 07, 2013 (15:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto stupendaCoolCool
per l'attrezzatura mi spiace pensavo solo il pc.............ConfusoConfuso

Photo beautiful 8-) 8-)
for the equipment I'm sorry I just thought the pc .............: fconfuso :: fconfuso:

avatarsenior
sent on August 08, 2013 (18:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto è spettacolare..inutile qualunque altra parola.. Mi spiace per il furto subito.. "Che ci cascassiru i manu.." come si suol dire in Sicilia!!
Ciao, Carmelo.

The photo is spectacular .. needless to any other word .. I'm sorry for the theft immediately .. "What are cascassiru the maintenance .." as they say in Sicily!
Hello, Carmel.

user612
avatar
sent on August 08, 2013 (19:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo scatto non ha bisogno di tanti commenti, spettacolare.
Per i ladri, il taglio delle mani.
Giorgio

The trigger does not need many comments, spectacular.
For thieves, cutting of hands.
Giorgio

user18080
avatar
sent on August 08, 2013 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello!
Peccato per l'attrezzatura.
Ciao,MassimilianoSorriso.

Very nice!
Too bad for the equipment.
Hello, Massimiliano :-).

avatarsenior
sent on August 08, 2013 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti Juza, la tua foto è fantastica ! Ciao Koda ;-) P.S. Sinceramente sono molto dispiaciuto per quel che ti è accaduto, speriamo che chi ha rubato l'attrezzatura venga acciuffato dalla polizia ed il maltolto venga recuperato, te lo auguro di cuore.

Juza Congratulations, your photo is fantastic! Hello Koda ;-) PS Honestly, I'm very sorry for what happened to you, we hope that whoever stole the equipment from being caught by the police and the stolen goods be recovered, I sincerely hope.

avatarjunior
sent on August 08, 2013 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti!!! Auguro caghetta ai ladri!


Congratulations! I wish caghetta thieves!

avatarmoderator
sent on August 09, 2013 (8:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Composizione, supersfocato, cromie delicate, dettaglio e atmosfera colta al top ! Ciao e buona luce, lauro

Composition, supersfocato, delicate colors, detail and atmosphere taken at the top! Hello and good light, laurel

user28347
avatar
sent on August 09, 2013 (17:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scusa mi puoi commentare la mia fenicottero rosa 8?sto provando a migliorare i fenicotteri ,grazie se puoi

excuse me can comment on my pink flamingo 8?'m trying to improve the flamingos, thanks if you can

user579
avatar
sent on August 25, 2013 (15:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel ritratto, molto nitido e con meravigliose cromie. Le sagome mozzate sfocate dietro però non mi fanno impazzire...
Quando ho letto il commento sul parcheggio del Pont de Gau m'è preso un colpo, a maggio con due amici siamo stati in Camargue e la seconda notte abbiamo buttato la tenda nel parcheggio del Pont de Gau e pernottato li, perchè era l'unico punto dove eravamo quasi certi che nessuno ci avrebbe rotto le scatole... Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
La prossima volta ci giriamo al largo MrGreenMrGreen


Beautiful portrait, very sharp and with beautiful colors. The shapes severed blurred behind, however, do not make me crazy ...
When I read the comments on parking at the Pont de Gau m'è took a hit in May with two friends stayed in the Camargue and the second night we threw the tent in the parking lot of the Pont de Gau and've been there, because it was the only point where we were almost certain that no one would have bothered ... wow wow wow wow!
The next time we turn off:-D:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me