RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Wildlife (no birds)
  4. » Migration 6

 
Migration 6...

La Grande Migrazione

View gallery (19 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 22, 2011 (18:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giusto un gruppettino... :-P e quell'albero sulla sinistra in alto una ciliegina...

Just a small group ... :-P tree and a cherry on the top left ...

avatarsenior
sent on October 22, 2011 (18:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è una parte della mandria che aveva appena terminato il crossing, con la pelle lucida perchè ancora bagnata. Ciao

is a part of the herd that had just finished crossing, with shiny skin because it is still wet. Hello

avatarsupporter
sent on October 24, 2011 (8:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Migrazione dei popoli, questa foto da il senso della potenza della natura!

Migration of peoples, this photo from the sense of the power of nature!

avatarjunior
sent on October 24, 2011 (8:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero bella, Ho vissuto la stessa esperienza e posso capirti completamente. Questa è l'aria che si respira vicino alle grandi mandrie. Bravo!

Really nice, I had the same experience and I can understand you completely. This is the air you breathe near large herds. Bravo!

avatarsenior
sent on October 24, 2011 (11:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella
Quando si radunano in questo modo sono davvero impressionanti e quello che non si potrà mai ricreare con una foto e che rimane impresso è il rumore con il cscalpiccio degli zoccoli ed i versi degli gnu.
Mi viene in mente " Criniere dorate, zoccoli volanti " di Schaller che secondo me dovrebbe essere letto da chiunque vada nell' ecosistema Serengeti-Mara o comunque si rechi in Africa per vedere gli animali.

Nice
When we gather in this way are really impressive and what can never recreate a picture and that is imprinted with the cscalpiccio is the sound of hooves and the verses of the wildebeest.
I am reminded of "Manes golden hooves flying" by Schaller that I think should be read by anyone in the 'Serengeti-Mara ecosystem or otherwise goes to Africa to see the animals.

user5222
avatar
sent on October 24, 2011 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo trovarsi lì mentre avviene questo raduno deve essere uno spettacolo. Grazie per la tua foto.

Sure to be there as it happens this meeting should be a show. Thank you for your photo.

avatarsenior
sent on October 24, 2011 (11:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio a Bepi, Massimiliano e Memy. Hai ragione Memy ci vorrebbe una foto "sonora":-P

Thanks for the ride to Bepi, Massimiliano and Memy. You're right Memy it would take a picture, "sound":-P

avatarsenior
sent on October 24, 2011 (11:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un grande grazie anche a te Maugall

A big thank you to you Maugall

avatarsenior
sent on October 24, 2011 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran bel colpo d'occhio, molto bello l'effetto della pelle bagnata sotto il sole

most beautiful sight, very nice the effect of wet skin in the sun

avatarsenior
sent on October 24, 2011 (17:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' una foto molto bella , ben composta ,documentativa, però non capisco dove cada il fuoco....
la mandria è tutta, cosi come tutta la foto, un po impastata, imho ovviamente.
ciao;-)

It 'a very beautiful photo, well composed, to documentation, but I do not know where to drop the fire ....
the whole herd, as well as any photo, a little slurred, imho of course.
hello ;-)

avatarsenior
sent on October 24, 2011 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Parvati e Tonio.Non so dirti dove cada di preciso il fuoco (non ho il raw)Potreppe anche dipendere dalla lente, il 75/300 specie tirato tutto non da il massimo di definizione

Thanks Tonio.Non Parvati and I can tell you exactly where to drop the fire (I do not have raw) Potreppe also depend on the lens, the 75/300 species not pulled all the best definition

avatarsenior
sent on October 25, 2011 (0:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quando si dice il manico,oly ho visto quasi tutte le tue foto,fantastiche
notare 300D+75-300Eeeek!!!
luciano

when you say the handle, oly I've seen almost all of your photos, fantastic
300D +75-300 note
luciano

avatarsenior
sent on October 25, 2011 (13:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto gentile di essere passato. Ti ringrazio molto

Very kind to be passed. Thank you very much

avatarsenior
sent on October 25, 2011 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto bellissima, senza dubbio di grande effetto, ....se quell'albero fosse stato poco poco più a destra.
Saluti

Beautiful picture, no doubt impressive, .... if that tree was just a little more to the right.
Greetings

avatarsenior
sent on October 25, 2011 (23:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Kytnos, l'anno prossimo lo sposto ;-):-Pciao

thanks Kytnos, next year I move it ;-):-P hello

avatarsupporter
sent on October 28, 2011 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande impatto visivo, scenograficamente perfetta!!!


great visual impact, scenically perfect!

avatarjunior
sent on October 28, 2011 (21:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bella,immagino la sensazione che si prova a trovarsi davanti ad una scena simile, complimenti!!!

Enzo

Very very nice, I guess the feeling that you are trying to find themselves facing a similar scene, congratulations!

Enzo

avatarsenior
sent on October 28, 2011 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Pino e Enzo: sono sensazioni indescrivibili che ti fanno ammalare di "mal d'Africa", un male inguaribile:-P

Thanks Pino and Enzo: are indescribable sensations that make you sick of "mal d'Africa", an incurable disease:-P

avatarjunior
sent on November 09, 2011 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Impressionante! Bravo!;-)

Awesome! Bravo! ;-)

avatarsenior
sent on November 09, 2011 (20:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Seo

thanks Seo


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me