JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Premetto che non so perchè ho scattato a 1600 e non a ISO più bassi... comunque chiedo a tutti voi come (per un eventuale scatto analogo in futuro) potrei ridurre quel rossore al di qua della torre (sembra che sia trasparente al sole!). E' un'aberrazione cromatica dell'obiettivo o uno errore di impostazione dei parametri di scatto? E comunque, vale la pena di tentare qualcosa in PP? Grazie a tutti coloro che vorranno darmi qualche indicazione utile... Gianca
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on August 03, 2013 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not understand what you are alluding redness but I think this photo is enough to decrease the iso and everything will be resolved although the high ISO sometimes make a very romantic frame (my thought) non capisco a quale rossore alludi ma penso che in questa foto basti diminuire gli iso e tutto si risolva anche se gli iso alti a volte rendono un fotogramma molto romantico ( pensiero mio)
sent on August 03, 2013 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, I mean the part of the tower adjacent to the sun ... she was also colored red! And if instead of lowering the ISO, to blind even more the diaphragm ... could that work? Ciao Giuseppe, intendevo la parte della torre adiacente al sole...si è colorata anche lei di rosso! E se invece di abbassare gli iso, chiudessi ancora di più il diaframma...potrebbe funzionare?
sent on August 04, 2013 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think it gives a lot of charm and mystery of the tower if you want my advice do not focus when focus to infinity so obstruct the aperture focheggia but about a third (speaking of landscapes) and be careful not to exceed the 'f11 / f14 is true that increases the depth but you lose definition in the sides penso che così dia molto fascino e mistero alla torre se vuoi un consiglio non focheggiare all'infinito così vanifichi il diaframma chiuso ma focheggia a circa un terzo ( parlando di paesaggi) e occhio a non superare l' f11/ f14 è vero che aumenti la profondità ma perdi in definizione ai lati
sent on August 04, 2013 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, thanks for the advice on the special system and on the diaphragm. In fact the maximum focal 18-135 this gives the best of himself to f11. Under or over falls terribly quality! See you soon Ciao Giuseppe, grazie per il consiglio sul focheggiamento e sul diaframma. In effetti alla massima focale questo 18-135 dà il meglio di sè a f11. Sotto o sopra scende terribilmente di qualità! A presto
sent on August 04, 2013 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The composition I like. I do not find that the tower "fiery" is bad. Sometimes that bright light erases the subject here .... only changed the color! The iso are high. Hello Clara La composizione mi piace. Non trovo che la torre "infuocata" stia male. A volte quella forte luce cancella parte del soggetto....qui ha cambiato solo il colore! Gli iso sono alti. Ciao Clara
sent on August 04, 2013 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clara, I imagined him ... next time scatterò to iso lower! thanks for the comment! Gianca Ciao Clara, me lo immaginavo...la prossima volta scatterò a iso più bassi! grazie per il commento! Gianca
sent on September 12, 2016 (20:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jean! Thank you so much for your kind words !!! I'm really happy. Gianca from Sicily Hello Jean! Thank you so much for your kind words!!! I'm really happy. Gianca from Sicily