RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The bed-cucetta...

NORVEGIA

View gallery (20 photos)

The bed-cucetta sent on July 28, 2013 (15:33) by Lully. 16 comments, 1224 views. [retina]

1/30 f/2.8, ISO 80, Bergen (e il suo Bryggen), Norway.

Panasonic FS7 - Questa foto e' molto curiosa per quanto mi riguarda perche' mostra il letto piuttosto piccolo come una cuccetta della nave, ma molto corto. La particolarita' e' l'immagine femminile del quadro che serviva per alleviare le sofferenze per la lontananza da casa. La si puo' considerare come una foto di nudo odierna. A quei tempi bastava una bella scollatura. E' stata scattata in una casa di un mercante a Bergen.



View High Resolution 10.0 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 28, 2013 (16:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh Lully a quei tempi la fantasia era molto fervida, oggi le immagini sono molto più esplicite... a volte, francamente, anche troppo. :-P La tua immagine rappresenta anche un documento storico. Complimenti ! Koda :-P

Well Lully in those days was very vivid imagination, today the images are much more explicit ... sometimes, frankly, too. :-P Your image is also a historical document. Congratulations! Koda:-P

avatarsupporter
sent on July 28, 2013 (16:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Koda del passaggio e sono contenta che abbia gradito questa immagine curiosa che documenta
un dei tanti aspetti della vita dei mercanti costretti per lavoro a stare tanto tempo lontani dal loro Paese natio e
dalle loro famiglie.
Ciao ciao
Lully

Thank you Koda of the passage and I'm glad you enjoyed this curious documenting
one of the many aspects of the life of the merchants forced to work to stay so long away from their native country and
from their families.
Hello hello
Lully

avatarsupporter
sent on July 28, 2013 (16:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto simpatico questo scatto! Mi piace!
Ciao ciao!
Chiara

Very nice this shot! I love it!
Hello hello!
Chiara

avatarsupporter
sent on July 28, 2013 (16:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie cara Chiara e ti auguro buona serata.
Ciao ciao
LullySorriso

Thanks dear Chiara and I wish you good evening.
Hello hello
Lully :-)

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto particolare e cromaticamente incisivo.
Complimenti cara amica!;-)
Salutissimi
Michela

One click and chromatically particularly incisive.
Congratulations dear friend! ;-)
Salutissimi
Michela

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (14:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi prendo tutti i complimenti e vorrei aggiungere qualcosa riguardo questa foto.
Come puoi vedere il quadretto nasconde una finestrella che serviva al mercante per controllare la stanza adiacente,
dove in cuccette ancora piu' piccole e poco areate, dormivano i quasi servi. Le cuccette erano corte perche' per
dormire non si stendevano ma stavano accovacciati.
Buona serata!
Ciao ciao
Lully:-PSorriso

I'll take all the compliments and I would like to add something about this photo.
As you can see the picture hides a window that served the merchant to control the adjoining room,
where berths in even more 'small and poorly ventilated, slept almost servants. The bunks were short 'cause for
not sleep but lay crouched.
Good evening!
Hello hello
Lully:-P :-)

user612
avatar
sent on July 29, 2013 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Con un Modigliani alla pareteMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenIl pittore dei lunghi colli.
Ottimo scatto e descrizione. Ciao
Giorgio

With a Modigliani to the wall:-D:-D:-D:-D The painter of the long necks.
Great shot and description. Hello
Giorgio

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che Modigliani abbia fatto un giro a Bergen e si sia ispirato a questo dipinto? Chissa'!
Grazie Giorgio!
Ciao ciao
Lully

P.S. Come mai non clicchi ''mi piace''?Triste

Modigliani who has made a trip to Bergen and was inspired by this painting? I wonder '!
Thanks George!
Hello hello
Lully

PS How come you do not click'' like''? :-(

user612
avatar
sent on July 29, 2013 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se commento nn clicco mai mi piace, nn solo a te ma a tutti è una mia regolaConfusoConfusoConfuso nel commento e già inteso che mi piace. Ciaoooo

If ever I click comment nn I like, nn only to you but to all is my rule: fconfuso :: :: fconfuso fconfuso: in the comments and already understood that I like. Ciaoooo

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ok! Pensavo te lo fossi dimenticato perche' a me succede di non cliccare quando vado dritta a fare il commento e poi
lo dimentico.
Ciaaaao

Ok! I thought you'd forgotten it 'cause it happens to me do not click when I go straight to make the comment, and then
I forget.
Ciaaaao

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (18:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bello scatto brava Lully mi piace ed ho anche fatto clic................

un caro saluto Jerry;-)

nice shot good Lully I like and I also clicked ................

a warm greeting Jerry ;-)

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie due volte allora!
Per me va bene lo stesso, l'importante che passiate dalle mie parti.
Ciao ciao
Lully

Thanks twice then!
For me, that's okay, the important thing for you to go in my part.
Hello hello
Lully

user612
avatar
sent on July 29, 2013 (19:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nn ho capito, dobbiamo venire a TrentoEeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!MrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

Nn I understand it, we must come to Trentowow! Wow wow wow wow! :-D:-D:-D:-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on July 29, 2013 (21:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreen

:-D:-D

avatarsenior
sent on August 05, 2013 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao lully
scatto interessante
praticamente c'e' un reportage intero nella didascalia
bel documento
ciao e brava

hello lully
Taken interesting
practically there is' a full report in the caption
nice document
hello and good

avatarsupporter
sent on August 06, 2013 (0:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti mi ha colpito tanto tutta la storia della Lega Anseatica e la vita dei mercanti, per cui con questa foto di questo letto fuori dal comune, ho voluto farvi partecipi.
Grazie Franco, sono molto contenta che ti sia piaciuta.
Ciao ciao e buona notte
Lully:-PSorriso

In fact impressed me so much throughout the history of the Hanseatic League and the lives of merchants, so with this photo of this bed out of the ordinary, I wanted to share with you.
Thanks Franco, I am very glad you liked it.
Hello hello and good night
Lully:-P :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me