What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 28, 2013 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank Beatricecapone, Dantes and Olovni who kindly have clicked I like it, definitely not for the quality ' of the photo and 'noisy, but I think for the given set by the particular beauty of the church and especially for the laying of the monk with his head in his hands as if he were desperate or my imagination, would ask forgiveness for all those who, very often, they do not including me. I shot quickly and with little light in the place, the photo and 'cheesy, but I like very much the same for what it represents. Ringrazio Beatricecapone, Dantes e Olovni che gentilemente hanno cliccato mi piace, sicuramente non per la qualita' della foto che e' rumorosa, ma penso per l'insieme dato dalla bellezza particolare della chiesetta e soprattutto per la posa del frate con la testa tra le mani come fosse disperato o con la mia immaginazione, volesse chiedere perdono per tutti quelli che, molto spesso, non lo fanno compresa me. Ho scattato velocemente e con la poca luce del luogo, la foto e' scadente, ma a me piace tanto lo stesso per quello che rappresenta. |
| sent on July 29, 2013 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You caught a pose very intense .... Lully Congratulations! Salutoni Michela Hai colto una posa davvero molto intensa.... Complimenti Lully!! Salutoni Michela |
| sent on July 29, 2013 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you thank you! Hello hello Lully :-) Grazie grazie! Ciao ciao Lully |
| sent on August 02, 2013 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with you, Lully! And looking at your photos without quality of an SLR, but coming straight to the heart, I realize that sometimes the subjects, the moments in which you shoot and many other details, the photographic results count more than an end in itself. I, too, should exceed that unhealthy perfectionism that makes me consider all those photos of series B "interesting" that in the past I took with simple bridge. A greeting and congratulations for this and for your photos of all the "serious"! Gianca. Concordo con te, Lully! E guardando le tue foto prive della qualità di una reflex, ma che giungono dritte al cuore, mi rendo conto che a volte i soggetti, i momenti nel quale si scatta e tanti altri particolari, contano più della del risultato fotografico fine a se stesso. Anch'io dovrei superare quel malsano perfezionismo che mi fa considerare di serie B tutte quelle foto "interessanti" che in passato ho scattato con semplici bridge. Un saluto e complimenti per questa e per le tue foto di tutte le "serie"! Gianca. |
| sent on August 02, 2013 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I heartily thank you for the beautiful compliment that made me and for the time you have dedicated to browse my photos. Hello hello and good WE Lully Ti ringrazio di cuore per il bellissimo complimento che mi ha fatto e per il tempo che hai dedicato a sfogliare le mie foto. Ciao ciao e buon W.E. Lully |
| sent on August 02, 2013 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
talented Lully a great shot where you've been able to catch a really nice time.
a warm greeting Jerry ;-) bravissima Lully un bellissimo scatto dove hai saputo cogliere davvero un bel momento. un caro saluto Jerry |
| sent on August 02, 2013 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jerry and I'm glad you enjoyed this modest step Best regards Hello hello Lully Grazie Jerry e sono contenta ti sia piaciuto questo modesto scatto Cari saluti Ciao ciao Lully |
| sent on August 22, 2013 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have titled "My God, what have I done" or "I've done it this time ..." (Scherzo. ...) Beautiful photos and well acclimatized. Giuliano Io l'avrei intitolata " mio Dio cosa ho combinato " o "questa volta l'ho fatta grossa..." ( scherzo....) Bella foto e ben ambientata. Giuliano |
| sent on August 22, 2013 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Poor friar, he knew that runs the network in that position ... and my God what have I done I've done it I? Thank you for visiting and welcome to my photos praise and advice. Hello hello Lully :-) Povero frate, sapesse che gira in rete in quella posizione... e mio Dio cosa ho combinato L'ho fatta grossa io? Ti ringrazio per le visite alle mie foto e graditi apprezzamenti e consigli. Ciao ciao Lully |
| sent on August 22, 2013 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Intimate recollection, I really like this shot captured the atmosphere. Picture that tells Brava Lully ;-) Hello, Luca Intimo raccoglimento, mi piace molto questo scatto l'atmosfera colta. Immagine che racconta Brava Lully Ciao, Luca |
| sent on August 23, 2013 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, sin (in this case sin ) that is not beautiful clear, but I plan to do it again if one day I'll be back 'in that place and I'll have to' seek the friar or a volunteer who put you in that position:-D Thanks Luke you are kind to tell me good Hello and goodnight Lully :-)
Hai ragione, peccato (in questo caso peccato ) che non sia bella chiara, ma mi riprometto di rifarla se un giorno tornero' in quel posto e dovro' cercare il frate o un volontario che si metta in quella posizione Grazie Luca sei gentile a dirmi brava Ciao e buonanotte Lully |
| sent on August 23, 2013 (0:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's just the truth:-P Good night :-) Luca E' solo la verità Buonanotte Luca |
| sent on August 23, 2013 (0:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sin? With that light could not do more (remember the machine with which you have taken). Brava 2 times (I tell myself) Hello Peccato? Con quella luce non potevi fare di più ( ricordati la macchina con cui l'hai scattata). Brava 2 volte( te lo dico anch'io) Ciao |
| sent on August 23, 2013 (0:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Should I go to bed and I do not know with all these compliments, if I can 'get to sleep. Thanks twice, but three, four .. Hello Dovrei andare a letto e non so con tutti questi complimenti, se riusciro' a prendere sonno. Grazie due volte, ma anche tre, quattro.. Ciao |
| sent on January 18, 2014 (18:53)
I love your pictures, beautiful church, congratulations, Je parle français et je me sers d'un traducteur or, excuse mon anglais...vous avez de très belles photos. Jean, Quebec, Can.. )))) |
| sent on January 18, 2014 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Goods Jean, pour moi c'est la meme chose. At the ècole Etudie j'ai le francais et l'anglais et j'ai tout petit peu cumpris a:-D Hello, Lully :-) Merci Jean, pour moi c'est la meme chose. A l'ècole j'ai étudié le francais et l'anglais et j'ai cumpris un tout petit peu Ciao, Lully |
| sent on September 03, 2014 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One click from intense competition in all the senses well made and all we ask those hands on his head, concentration or desperation, this is the dilemma. Luckily you had a compact camera did not hear the shot, but it works so well, hello Redi. Uno scatto da concorso intenso in tutti i sensi ben realizzato e tutti noi ci domandiamo quelle mani sulla testa , concentrazione o disperazione , questo è il dilemma . per fortuna avevi la compattina non ha sentito lo scatto, ma lavora così bene , ciao Redi. |
| sent on September 03, 2014 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the beautiful and rewarding Redeemed comment.
Hello hello, Lully-) Ti ringrazio Redento per il bellissimo e gratificante commento. Ciao ciao, Lully |
| sent on September 03, 2014 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's beautiful to me Lully. I really like these photographs intimate environment, that make you think. Everyone can think and feel that friar of which we do not see his face. Lully, you can not expect more from a compact. Brava. Hello. E' bellissima per me Lully. Mi piacciono molto queste fotografie intime, d'ambiente, che fanno riflettere. Tutto può pensare e sentire quel frate di cui non vediamo il viso. Lully, non puoi pretendere di più da una compatta. Brava. Ciao. |
| sent on September 03, 2014 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you John for your understanding and I am glad that you have enjoyed what I wanted to represent.
Hello hello, Lully-):-P Grazie Giovanni per la tua comprensione e mi fa piacere che anche tu hai apprezzato quello che volevo rappresentare. Ciao ciao, Lully |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |