What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 25, 2013 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fabulous image, the work of the pool is yours? immagine favolosa, il lavoro della pozza è tuo? |
| sent on July 26, 2013 (13:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke! No this is not 'my, I've built one for making different photos from this, more' forward postero'qualcosa ... But in this subjects are more 'interesting ;-) Grazie luca! No questa non e' la mia, io ne ho costruita una per fare foto differenti da questa, piu' avanti postero'qualcosa... Ma in questa i soggetti sono piu' interessanti |
| sent on July 26, 2013 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like a gleaming, the specular reflection and the point of recovery. It seems to me that the maf is much anticipated and has not involved the most important area which is the eye and as a result, and the ciliary zone. (Imho). hello and good light, laurel Mi piacciono le particolari cromie, il riflesso speculare e il punto di ripresa. Mi sembra che la maf sia nettamente anticipata e non abbia coinvolto la zona più importante che è l'occhio e di conseguenza e la zona ciliare . (imho) . ciao e buona luce, lauro |
| sent on July 26, 2013 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lauro Thanks for your advice. I rincotrollato now at home at full resolution and for my little experience and my photographic canons do not see everything that you see ... I remade version in hd reducing it by the book the first thing that I had done more quickly with a single step, I hope you have a way of rivisionarla and let me know if it has improved, now also look forward to other opinions. Thank you for visiting I need advice and criticism of which treasure it. Grazie Lauro per il tuo consiglio. Ho rincotrollato ora a casa alla massima risoluzione e per la mia piccola esperienza e i miei canoni fotografici non vedo tutto quello che ci vedi tu... ho rifatto la versione in hd riducendolo come da manuale cosa che prima avevo fatto più velocemente con un solo passaggio, spero che tu abbia modo di rivisionarla e farmi sapere se sia migliorata, ora attendo anche altri pareri. Grazie della visita mi servono consigli e critiche di cui farne tesoro. |
| sent on July 26, 2013 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also double-checked the hd version and confirm that the maf, I think, fell on his chest, his cheek and then the eye and the ciliary zone are less detailed it is not affected by the pdc. How far away was the subject and have applied a crop? if you a percentage of what? . Stress the IMHO. I hope you pick up as soon as more in-depth feedback. ;-). Hello and good light, laurel Ricontrollato anche la versione hd e confermo che la maf, secondo me, è caduta sul petto, la guancia e quindi l'occhio e la zona ciliare sono poco dettagliati non essendo coinvolti dalla pdc. A che distanza era il soggetto e hai applicato un crop? se si di quanto in percentuale? . Sottolineo l'I.m.h.o. . spero che tu raccolga al più presto altri feedback approfonditi. . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on July 26, 2013 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is not a crop ... Thanks again Lauro! ;-) La foto è non è un crop... Grazie ancora Lauro! |
| sent on July 26, 2013 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is a difference live, anything can happen, so limit in cases something can be done in post, but only to fool the eye, not to move the maf:-D:-D C'è una live differenza, può succedere, in casi così limite si può fare qualcosa in post, ma solo per ingannare l'occhio, non per spostare la maf |
| sent on July 26, 2013 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario! I'll try to improve the development of raw ... Thank your intervention that confirms my uncertainty. a greeting Marco. Grazie Mario! vedrò di migliorare lo sviluppo del raw ... ringrazio il tuo intervento che conferma la mia incertezza. un saluto Marco. |
| sent on July 26, 2013 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact only the great experience of Lauro and Mario manages to bring out the advance of the maf. I, without the intervention of Lauro, frankly I would not have noticed. The photo I really like the composition, the subject and the colors. Curious about the history of the self-made puddle, because I'm going to make one in the garden. Now I come to look around a little in your profile ..... Hello In effetti solo la grande esperienza di Lauro e Mario riesce a mettere in evidenza l'anticipo della maf. Io, senza l'intervento di Lauro, francamente non me ne sarei accorto. La foto mi piace molto per la composizione, il soggetto ed i colori. Mi incuriosisce la storia della pozza autocostruita, anche perché ho intenzione di farne una in giardino. Ora vengo a curiosare un poco nel tuo profilo..... Ciao |
| sent on July 26, 2013 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vittorio Thanks for asking! It is the help of the great pillars of the forum helps anyone looking to grow every day! You will find very little of my pool, it is a little project that I created short time ago .. in winter it is important to help birds with feeders, but also in the summer months with an artificial pond water available every day helps them to withstand the scorching hot, and once you get used to exploit as a reference point. a greeting Marco Grazie vittorio dell'interessamento! Si l'aiuto di grandi pilastri del forum aiuta chi cerca di crescere ogni giorno! Troverai ben poco della mia pozza, è un progettino che ho dato vita poco tempo fà.. in inverno é importante aiutare uccelli, con delle mangiatoie, ma anche nei mesi estivi una pozza artificiale con acqua disponibile ogni giorno li aiuta a sopportare i caldi torridi, e una volta abituati la sfruttano come punto di riferimento. un saluto Marco |
| sent on August 11, 2013 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful moment! Marco Bravo! Che bel momento! Bravo Marco! |
| sent on August 12, 2013 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment! Alberto ... Greetings Marco. Grazie del commento!Alberto... Un saluto Marco. |
| sent on August 14, 2013 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful pictures and congratulations on your self-built pool. For me, the maf is also excellent on the eye ... Bella foto e complimenti per la pozza autocostruita. Per me la maf è ottima anche sull'occhio... |
| sent on August 14, 2013 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mark, I agree with Antino, congratulations both for the construction of the pool and its gorgeous-Bathers of the beautiful photos. I think the MAF is perfect, the eye is in perfect focus, including the hairs on hanging of the beak, which compared the eye are certainly not the same focal plane. Obviously being ruffled the feathers on the chest and well shooting, jumping more eye. Bravo really! Then it is easy to criticize the photos on the forum ....... well, you have to capture them! You have guadagnarsele!! Again congratulations. Hello Marco Ciao Marco, concordo con Antino, complimenti sia per la costruzione della pozza e dei suoi splenditi Bagnanti che della bellissima foto. Secondo me la MAF è perfetta, l'occhio è perfettamente a fuoco, compresi i peli sull'attaccatura del becco, che rispetto l'occhio non sono di certo sullo stesso piano focale. Ovviamente le piume sul petto essendo arruffate e ben riprese, saltano maggiormente all'occhio. Bravo davvero!!! Poi è facile criticare sul forum.......le foto così, bisogna scattarle!!! Bisogna guadagnarsele!!!! Ancora complimenti. Ciao Marco |
| sent on August 14, 2013 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antino and Marco! It makes me so much pleasure that you have gone to visit me! ;-) Grazie Antino e Marco! Mi fa tantissimo piacere che siete passati a farmi visita! |
| sent on August 14, 2013 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima! Fantastic with the reflection in the puddle .. a work of art .. Congratulations! ;-) Bellissima! Fantastica con il riflesso nella pozza..un'opera d'arte.. Complimenti!!! |
| sent on August 17, 2013 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks andrea too good! ;-) Grazie andrea troppo buono! |
| sent on August 25, 2013 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful! :-) bellissima! |
| sent on August 25, 2013 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice catch, not easy hello Bella cattura, non facile ciao |
| sent on August 25, 2013 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot. Bellissimo scatto. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |