What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on July 25, 2013 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What if not ... Carpe diem:-D About beautiful photo Che dire se non...Carpe diem A proposito bellissima foto |
| sent on July 25, 2013 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea and the quote, one still life that highlights once again a nice feeling. Congratulations and best wishes for a good day. Hello, stefano. Bella l'idea e la citazione, uno still life che evidenzia ancora una volta una bella sensibilità. Complimenti e un augurio di una buone giornata. Ciao, stefano. |
| sent on July 25, 2013 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
these beautiful words you've been able to give a good interpretation proving to have a nice creativity. beautiful light, beautiful rose that has yet to bloom jealously guarded inside a fragile bottle. Beautiful metaphor for the meaning of life. I like the color combination between the yellow-green colors of pink and midnight blue of the bottle.
Brava.
PS: found it a bit cramped up, I would have a broader him the shot ;-)
Long life and prosperity so much. a queste belle parole hai saputo dare un'ottima interpretazione dimostrando di avere una bella creatività. bella la luce, bella la rosa che deve ancora sbocciare custodita gelosamente dentro ad una fragile bottiglia. Bellissima metafora sul senso della vita. Mi piace l'accostamento cromatico tra i colori giallo-verde della rosa e il blu notte della bottiglia. Brava. PS: la trovò un po strettina in alto, avrei allargato un lo l'inquadratura Lunghissima vita e tanta prosperità. |
| sent on July 25, 2013 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Brie “ Carpe Diem „ I answer tone: How beautiful youth. who flees though! Who wants to be happy, either: of tomorrow there is no certainty. :-D Thanks for appreciating this shot! :-P Salutoni! Michela @Briè " Carpe diem" Rispondo a tono con: Quant'è bella giovinezza. che si fugge tuttavia! Chi vuol esser lieto, sia: del doman non c'è certezza. Grazie per aver apprezzato questo scatto! Salutoni! Michela |
| sent on July 25, 2013 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Stefano Morbelli “ a still life that highlights once again a nice feeling „ Thank you dear Stephen, your words make me really happy! Good day to you too and a dear greeting :-) Michela @Stefano Morbelli " uno still life che evidenzia ancora una volta una bella sensibilità" Grazie caro Stefano, le tue parole mi fanno davvero piacere! Buona giornata anche a te e un carissimo saluto Michela |
user8602 | sent on July 25, 2013 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it, even though a beauty "trapped" makes me think .... Mi piace, anche se una bellezza "intrappolata" mi fa pensare.... |
| sent on July 25, 2013 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A good combination of colors and lights, there is a lot of imagination and creativity. I stand corrected, I just read your answer about cropping the photo, needless repetition ... patience. Very nice quote, but catch me off guard, I do not know and I've never read anything by these poets ... but it's never too late. Hello Janka55 Un buon accostamento di colori e di luci, c'è molta fantasia e creatività. Mi correggo, ho appena letto la tua risposta sul ritaglio della foto, inutile ripetersi...pazienza. Molto bella la citazione ma mi prendi in contropiede, non conosco e non ho mai letto nulla di questi poeti...ma non è mai troppo tardi. Ciao Janka55 |
| sent on July 25, 2013 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Momo I'm very glad you like! :-P More than a compulsion I meant to represent a kind of attempt - stillborn - to preserve the beauty, the most ephemeral, under a "bell jar". Thank you wholeheartedly! ;-) M. @Momo Sono molto contenta ti piaccia! Più che una costrizione io intendevo rappresentare una sorta di tentativo - fallito in partenza - di preservare la bellezza, quella più effimera, sotto una "campana di vetro". Grazie di vero cuore! M. |
| sent on July 25, 2013 (10:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Splendid achievement, which testifies of your great sensitivity and communicative power. From the technical point of view emphasize the skill in the management of the lights, the result is even more surprising considering the tools used. Talented. Hello, Mauro.
PS a little 'time dell'inserimentowow troubles me! Splendida realizzazione, testimone ulteriore della tua grande sensibilità e forza comunicativa. Dal punto di vista tecnico sottolineo l'abilità nella gestione delle luci, il risultato è ancor più sorprendente considerando gli strumenti utilizzati. Bravissima. Ciao, Mauro. P.S. un po' mi turba l'orario dell'inserimento |
| sent on July 25, 2013 (10:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know whether to write "you never stop to impress" or the opposite "no longer amaze me more" because I have "almost" used to this frenetic activity of your great imagination and creativity ... How do you do? As always the beautiful play of light hot and cold of your cherished torches ... However, the attempt to extend the life of the beauty has done .. You put water .. Without would have been even more closely linked to the moment ... GREAT photos, beautiful!!
Hello flavio Non so se scrivere "non finisci mai di stupire" oppure l'esatto contrario "ormai non mi stupisci più" perche mi hai "quasi" abituato a questa tua frenetica attività di grande fantasia e creatività... Ma come fai?? Come sempre bellissimo il gioco di luci calde e fredde delle tue affezionate torce... Però il tentativo di prolungare la durata della bellezza l'ha i fatto.. Hai messo l'acqua.. Senza sarebbe stata ancora più legata all'attimo... GRANDE foto, bellissima !!!!! Ciao flavio |
| sent on July 25, 2013 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Michael, we have proposed a beautiful realization, highly meaningful and communicative, strengthened in this aspect in the quotation from Ovid. Congratulations Michael, once again you have demonstrated a creativity and an uncommon sensitivity. A dear, dear greeting. Roberto. Ciao Michela, ci hai proposto una bellissima realizzazione, fortemente significativa e comunicativa, rafforzata in questo aspetto dalla citazione di Ovidio. Complimenti Michela, ancora una volta hai dimostrato una creatività e una sensibilità non comune. Un caro, caro saluto. Roberto. |
| sent on July 25, 2013 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Flaber70 “ I do not know whether to write "you never stop to impress" or the opposite "no longer amaze me more" because I have "almost" used to this frenetic activity of your great imagination and creativity „ :-D Thanks Flavio! :-P The water I put it precisely because, as you say, symbolize the attempt to stop time in the beauty enclosing it in a box illusion. You're always very kind! :-) Salutoni Michela
@ Roberto Tamanza “ we have proposed a beautiful realization, highly meaningful and communicative, strengthened in this aspect in the quotation from Ovid. „ Dear Robert, Thank you so much and I'm likeking over it clicks you've also appreciated the quote from Ovid. :-):-P A dear greetings to you! ;-) Michela @Flaber70 " Non so se scrivere "non finisci mai di stupire" oppure l'esatto contrario "ormai non mi stupisci più" perche mi hai "quasi" abituato a questa tua frenetica attività di grande fantasia e creatività" Grazie Flavio!!! L'acqua l'ho messa proprio per, come dici tu, simboleggiare il tentativo di fermare nel tempo la bellezza racchiudendola in uno scrigno illusorio. Sei sempre molto gentile! Salutoni Michela @Roberto Tamanza " ci hai proposto una bellissima realizzazione, fortemente significativa e comunicativa, rafforzata in questo aspetto dalla citazione di Ovidio." Caro Roberto, ti ringrazio tanto e mi fa piacere che oltre allo scatto tu abbia apprezzato anche la citazione di Ovidio. Un carissimo saluto a te! Michela |
| sent on July 25, 2013 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful beautiful beautiful beautiful beautiful .... I love you ... 'and' nice ... but you know they have already 'said so much to others and quoto them all. So 'after my poor comments add others so' and 'nice even mine:-D:-D The heat does not do much good even to you, but in your case to the contrary. Sara 'that insomnia leads advice? Michela Brava, please continue to sleep little if then there's these results, so be it! A hug Lully Bella bella bella bella bella....mi piace...si' e' bella...ma sai hanno gia' detto tanto gli altri e li quoto tutti. Percio' dopo il mio povero commento aggiungi gli altri cosi' e' bello anche il mio Il caldo non fa tanto bene nemmeno a te, ma nel tuo caso al contrario. Sara' che l'insonnia porta consiglio? Brava Michela, continua pure a dormire poco se poi arrivano questi risultati, ben venga! Un abbraccio Lully |
| sent on July 25, 2013 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Life in bottle .............. beautiful hello miki ;-) life in bottle.............. stupenda ciao miki |
| sent on July 25, 2013 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The real beauty is that we build into our spirit: the inner, the outer, often humanly attractive, is more fragile and is corrupted by time. The "beauty" of a person is destined to survive even beyond life because endures in the memories of the people who love us and that we will always love and never dies. Koda PS Thanks Michela because, through this beautiful picture, you allowed me to express my thoughts. :-P La vera bellezza è quella che costruiamo dentro al nostro spirito : quella interiore, quella esteriore ,spesso umanamente attraente, è più fragile e viene corrotta dal tempo. La "bellezza" di una persona è destinata a sopravvivere anche oltre la vita perché perdura nei ricordi delle persone che ci amano e che ci ameranno sempre e non muore mai. Koda P.S. Grazie Michela perché, mediante questa bellissima immagine, mi hai permesso di esprimere il mio pensiero. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |