RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Rest in Fes

 
Rest in Fes...

Ritratti 2

View gallery (12 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 25, 2013 (12:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto bellissimo,che racconta di un riposo anche interiore,dopo una giornata di vagare.Bravissima Clara,ciao Salvo.

A great shot, which also tells of an inner rest after a day of vagare.Bravissima Clara, hello Salvo.

avatarsenior
sent on July 25, 2013 (14:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Salvo! Quando ho scattato qs foto mi sentivo un po' a disagio xchè ero in una vietta trafficata di Fes. Mi sono chinata e un sacco di marocchini si sono fermati e mi guardavano...avranno pensato: "Quella è pazza!!!"
Ciaooooooo
Clara

Hello Salvo! When I took pictures qs I felt a little 'uncomfortable xchè I was in a small busy Fes. I bent down and a lot of Moroccans have stopped and looked at me ... they must have thought, "That's crazy!"
Ciaooooooo
Clara

avatarsupporter
sent on July 25, 2013 (16:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella la gente di Fes! ottima rappresentazione... bravissima Clara... un saluto:-P francesco

beautiful people of Fes! good representation ... talented Clara ... a greeting:-P francis

avatarsenior
sent on July 25, 2013 (18:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Francesco! Sei sempre molto gentile e mi fa piacere vedere che apprezzi le mie foto.
Un grazie di cuore.
Clara

Thanks Francis! You're always very kind and I'm glad to see that you appreciate my photos.
A heartfelt thanks.
Clara

avatarsenior
sent on July 25, 2013 (19:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A volte dobbiamo avere la faccia tostaMrGreenMrGreen altrimenti certi scatti non li facciamo e certe occasioni capitano una volta sola;-)

Sometimes we have to have the gall:-D:-D otherwise certain shots do not make them and on occasion a once ;-)

avatarsenior
sent on July 25, 2013 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai proprio ragione! Io nascondo la faccia dietro alla macchina e così mi sembra di diventare invisibile!!!
Ciao
Clara

You got that right! I hide my face behind the car and so I seem to become invisible!
Hello
Clara

avatarsenior
sent on July 26, 2013 (1:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Accidenti che coraggio!
Visto lo scatto ne è valsa la pena.
Bella foto!

Damn that courage!
I saw the shot was worth it.
Beautiful photo!

avatarsenior
sent on July 26, 2013 (1:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie!!!!
Le persone vestite così fotograficamente mi piacciono un sacco....in questa posa poi...nn potevo farmelo sfuggire!!!
Ciao!!!!
Clara

Thank you!
People dressed like photographically I like a lot in this pose .... then ... nn could let me escape!
Hello!!
Clara

avatarsupporter
sent on July 26, 2013 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Decisamente caratterizzata da uno sfondo che rende proprio l'idea del luogo e da una figura umana che sembra raccontare la fatica della giornata trascorsa... è verissimo che è difficile rubare scatti di questo genere, a volte si ha come un senso di invadenza enorme. La lotta tra il rispetto della privacy della persona e il desiderio di portarsi a casa lo scatto è davvero feroce! Per questo preferisco di molto, intendo come stato d'animo, fotografare bambini che ti sorridono e che par che ti chiedano di scattare piuttosto che adulti nella loro quotidianità, spesso molto dura.

Definitely characterized by a background that makes the very idea of ??the place and a human figure that seems to tell the fatigue of the day ... it is true that it is difficult to steal shots of this kind, sometimes you have a sense of intrusiveness huge. The struggle between the privacy of the person and the desire to take home the shot is really fierce! To this I would far rather, I mean as a state of mind, you are photographing children smiling and seems to ask you to take rather than adults in their daily lives, often very hard.

avatarsenior
sent on July 26, 2013 (23:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti capisco, ma io sono una che non resiste...Se non mi vedono mentre scatto non mi faccio proprio problemi, in caso contrario mi sento in imbarazzo.
Ciao Siro!
Clara

I hear you, but I am one who can not resist ... If you do not see me while I do not snap your problems, otherwise I feel embarrassed.
Hello Siro!
Clara

avatarsupporter
sent on July 27, 2013 (11:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pure io come te....

Well I like you ....

avatarsenior
sent on July 28, 2013 (15:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima complimenti
come sempre è un grande piacere guardare le tue foto
un saluto
Paolo

excellent compliments
as always a great pleasure to see your pictures
a greeting
Paul

user17043
avatar
sent on July 28, 2013 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una street favolosa e colorata, un'occasione speciale presa al volo brava, un saluto.Sorriso

A street fabulous and colorful, special occasion grabbed good, a greeting. :-)

avatarsupporter
sent on July 28, 2013 (18:46)

Wonderful image Clara!, I've been to Fes so can understand how many Moroccans would have been looking at you in a less than approving way!;-)..........but we can all see that this is a wonderful urban reportage image, superb!Cool

avatarsenior
sent on July 28, 2013 (23:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un grandissimo grazie a Fabiana e a Steve per le vostre bellissime parole!!
Ciao!
Clara

A big thank you to Fabiana and Steve for your beautiful words!
Hello!
Clara

avatarsenior
sent on July 30, 2013 (5:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anch'io ci sono.... Fantastica!! E in quel bel quadro di antica storia, la globalizzazione gli ha cambiato le scarpe.
Ciao Clara, Giò ;-)

I, too, there are .... Fantastic! And in that beautiful picture of ancient history, globalization has changed the shoes.
Hello Clara, Gio ;-)

avatarsenior
sent on July 30, 2013 (14:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ricc ....
Ops!!!....
.....GIOVANNI!!!!!
Grazie!!!
Clara

Hello Ricc ....
Oops! ....
JOHN .....!!
Thanks!
Clara

avatarsenior
sent on July 30, 2013 (22:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima immagine sia dal punto di vista tecnico sia per quello che trasmette e del quale dobbiamo riflettere...
Complimenti e un saluto, Dino

Beautiful image is from the technical point of view for both the transmit and which we must reflect ...
Congratulations and best regards, Dino

avatarsenior
sent on July 30, 2013 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Dino!
Sono contenta del tuo commento!
Ciao
Clara

Thank you very much Dino!
I'm glad your comment!
Hello
Clara

avatarsenior
sent on July 30, 2013 (23:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto che fa riflettere sulla vita.
Bel punto di ripresa , colori molto piacevoli. Tanti cari saluti. Jarmila :-P

One click that makes you think about life.
Bel point shooting, very nice colors. Many greetings. Jarmila:-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me