What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 24, 2013 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A high-legged, good timing. Curiosity six Vicenza or the suburbs? I was born and lived there until 1995, Vicenza is my city. Hello, you next. A zampe elevate, buon tempismo. Curiosità sei di Vicenza o periferia ? Io sono nato e vissuto li fino al 1995, Vicenza è la mia città. Ciao, alla prossima. |
| sent on July 25, 2013 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Albano, are Thiene, but for work I have experienced much outside (Switzerland and Romania) now because of the "aortic aneurysm" (miraculously passed) I came back in Thiene on a permanent basis. the next hello Ciao Albano, sono di Thiene, ma per lavoro ho vissuto molto fuori (Svizzera e Romania) ora causa "aneurisma aortico" (miracolosamente superato) son tornato a Thiene in pianta stabile. alla prossima ciao |
| sent on July 25, 2013 (11:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful even this more dynamic so you can not! Bella anche questa più dinamica di così non si può! |
| sent on July 25, 2013 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again, thanks for the comment, hello Ancora grazie per il commento, ciao |
| sent on July 25, 2013 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, I'm sorry but the important thing is that now you are well. Do you think that in Thiene I still have my dad and them them near my best friend as well. Hello, take care. Ciao Franco, mi dispiace ma l'importante è che ora tu stia bene. Pensa che a Thiene ho ancora il mio papà e li li vicino pure il mio migliore amico. Ciao, stammi bene. |
| sent on April 29, 2014 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great dynamism. Perfect the point of recovery. Congratulations, Claudio ottimo dinamismo. Perfetto il punto di ripresa. Complimenti, Claudio |
| sent on May 27, 2014 (9:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio and sorry for the delay in response, hello, ex- Grazie Claudio e scusa il ritardo nella risposta, ciao, franco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |