RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Burma!...

Portrait

View gallery (7 photos)

Burma! sent on October 18, 2011 (18:02) by Federico T.. 51 comments, 14083 views.

, 1/2000 f/1.4, ISO 320, hand held.

Anziana donna Birmana in attimi di relax...



141 persons like it: Adi, Adrian.p, Albatrosslive, Albeminimi, Alessandro Toller, Alex53, Angelo Tilaro, Baldacci, Baribal, Bljum, Carlo Mogavero, Carmine Di Vito, Caterina Bruzzone, Cave11, Cianlox, Clara, Cristian Degl'innocenti, Daniele Chierichetti, Davide Dutto, Davide978, Davidepsy, Davidzampieri, Dimitarzh, Eddie6630, Eleonoire, Em1r76, Emil Sinclair, Esaphoto, Fabrizios53, Fedebobo, Federico Barbieri, Fedex00, Fiodor, Francesco Iafelice, Francesco Raffaele, Franco Marciandi, Francosan69, Francy20287, Freewally, Gambassi86, Gianfranco Mineri, Giani Scarpa, Gianna Franco, Gianscatto, Giovanbattista, Giuseppe58, Grandelis Valentino, Gtabbi, Herman, Ian.postuma, Ikigai, Ilmadonita, Ivancosta, Ivano Tsunami, Jacopo89, Jacques1986, Jamesdouglasmorrison, Jankoj, Jimihendrix, Josidemartino, Lara Zanarini, Lele22, Leonardo F., Lince, Lorenzo Marchetti, Luca 89, Luca Candido, Luca Costa, Lucapucci, Luciano54, Luxwave, Macbaren, Maraglia, Marco Anfossi, Marco La Rosa, Marcopalumbo, Marino24, Mario Cadeddu, Mariobo58, Marlon, Marmor, Massimiliano Montemagno, Masso, Mau..., Mauryg11, Maxsimo165, Mediamenta, Michele.ro, Michele89, Mreza, Nat.images, Naturman, Netttto23, Nicola Pezzatini, Nivel, Nkoringo, Nonnachecca, Nora, Nordend4612, Omar Alberti, Ozzy89, Pando01, Paolo Calligaris, Paologiovanetti, Patrick.Morini, Phshoot, Pietro.c, Raffaele82, Razzo77, Remedy, Riccardo Arena Trazzi, Ricky72, Roberto Diaferio, Robybinfa, Ronk54, Ruben Rodriguez Spinetto, Ruggio89, Saeed Hadipour, Sandro Peddis, Saroukai, Sbtutu, Sergio Pan, Silo78, Siragusa.v, Slowmotion, Takayama, Talamone, Teresa Barberio, TheVeryMagicMe, Tiburonblanco, Tom Della Dora, Tornado, Victor76, Vito Campanelli, Volo, Walter Serafini, WolfgangK, Yasutamely, Zaimon, Zanlucchi Bruno, Zoemanu


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on October 18, 2011 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Speravo di sostituire la foto precedente con l'attuale mantendendo i commenti ma a quanto pare ho fatto solo del caos.
Questa è la mia rivisitazione dello scatto "Woman at dust" postato ieri. Commenti e critiche ben accetti.
Saluti

I was hoping to replace the previous file with the current mantendendo comments but apparently I did just chaos.
This is my review of Shooting "Woman at dust" posted yesterday. Comments and criticism welcome.
Greetings

avatarjunior
sent on October 18, 2011 (18:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Bosforo65: intendevo proprio "dust" (polvere, vista la sua longeva età) e non "dusk"...anche perchè la luce bianca sullo sfondo non è proprio quella del crespuscolo. ;)

@ Bosforo65: I meant just "dust" (dust, having regard to its long-lived age) and not "dusk" ... also because the white light in the background is not quite the crespuscolo. ;)

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (18:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ah ok.
però mi suona male "donna alla polvere", al massimo "woman in the dust" ma nemmeno mi pare una "donna nella polvere". in italiano come la intitoleresti la foto?

a me piace un bel po' di più questa postproduzione, nonostante la zona più chiara. non so se eri arrivato a leggere il mio ultimo post, proverei anche una conversione in b&n, dove i cieli bruciati sono storicamente più accettabili.

ah ok.
But it sounds bad "woman to dust," maximum "woman in the dust" but I think even a "woman in the dust." in Italian as the intitoleresti the picture?

I like a lot 'more of this post, despite the lighter area. I do not know if you left to read my last post, I will try also converting to b & n, where the skies are burning historically more acceptable.

avatarjunior
sent on October 18, 2011 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vero, suona male grammaticalmente parlando...ma rispecchia quello che ho pensato al momento dello scatto. Niente di più.
Concordo in pieno col b/n. Ho visto scatti (anche paesaggistici) recuperati di gran lunga; ho già pronta la copia però quella pelle lascia lo sguardo incollato molto di più in presenza di colore.
Chiaramente...de gustibus.
Ciao.

True, it sounds bad ... but grammatically speaking reflects what I thought at the time of shooting. Nothing more.
I agree completely with the b / w. I've seen shots (including landscaping) recovered far, I have already prepared the copy, however, that skin lets look stuck lot more in the presence of color.
Clearly ... de gustibus.
Hello.

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (20:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, il soggetto è splendido, poi quel cannone.... MrGreen Mi piacciono molto le volute del fumo e losguardo piantato sui terzi dell'immagine. Io non la toccherei.

Very nice, the subject is beautiful, then that gun .... :-D I really like the spirals of smoke and losguardo planted on the third image. I do not would touch.

avatarjunior
sent on October 18, 2011 (20:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Pisolomau: Grazie, mi solleva molto il tuo commento. Speravo in qualcuno che condividesse il mio punto di vista nel guardare l'immagine. Grazie ancora, ciao.

@ Pisolomau: Thanks, I really raises your comment. I was hoping for someone who shares my point of view in looking at the picture. Thank you again, hello.

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (21:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa foto è viva, racconta... Senza fare paragoni con fotografi famosi, qui hai raggiunto un livello artistico notevole. Complimenti!
Un saluto,
Giuseppe

This picture is alive, says ... No comparison with famous photographers, here you have reached a remarkable artistic. Congratulations!
All the best,
Joseph

avatarjunior
sent on October 18, 2011 (22:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Kyagi: grazie Giuseppe. Felice di riuscire a suscitare tante sensazioni. Ciao e buone foto!

@ Kyagi: Thanks Joseph. Happy to be able to inspire many feelings. Hello and good photos!

avatarjunior
sent on October 20, 2011 (13:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alla faccia del relax! dovrei fare un viaggetto in Birmania pure io mi sa... MrGreen

Ottimo ritratto cmq, perfetto direi, complimenti!

So much for relaxation! I should take a trip to Burma as well I know ... :-D

Great portrait cmq, I would say perfect, congratulations!

avatarsenior
sent on October 20, 2011 (14:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I miei sinceri complimenti

My sincere compliments

avatarjunior
sent on October 20, 2011 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Slowmotion: grazie mielle per il commento. Ciao.

@ Slowmotion: Mielle thanks for the comment. Hello.

avatarjunior
sent on October 20, 2011 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Gtabbi: grazie anche a te!

@ Gtabbi: thanks to you too!

avatarjunior
sent on October 21, 2011 (9:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare!!!

Spectacular!

avatarjunior
sent on October 21, 2011 (15:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Giovanbattista: grazie!!

@ Giovanbattista: thanks!

avatarsenior
sent on October 21, 2011 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Decisamente un bellissimo scatto. Non ricordo la precedente versione, ma questa interpretazione mi sembra veramente molto azzeccata e molto ben fatta.
Mi piace questo senso di drammaticità che si percepisce dal forte contrasto, e mi piace tantissimo l'espressione colta.
I miei complimenti.

Definitely a great shot. I do not remember the previous version, but this interpretation seems to me really very apt and very well done.
I like the sense of drama that is perceived by the strong contrast, and I love the expression of culture.
My compliments.

avatarjunior
sent on October 21, 2011 (22:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto chi mi ha preceduto. Davvero un bellissimo ritratto. Complimenti.

Quoto those who preceded me. Really a beautiful portrait. Compliments.

avatarjunior
sent on October 21, 2011 (23:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per lo scatto, molto bello ;-) Noto inoltre che anche la nonnina appassionata di fotografia, quello che ha in mano non è un "CANNON" 400mm f/4.5 L IS ??? MrGreen

Congratulations for the shot, very nice ;-) I also note that even the granny passionate about photography, what he has in hand is not a "CANNON" 400mm f/4.5 L IS?? :-D

avatarjunior
sent on October 22, 2011 (0:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Sergio Pan: grazie per il tuo commento molto dettagliato. Di solito non ci perdo troppo tempo nel valutare un RAW ma per Lei ho fatto un eccezione...

@ Sergio Pan: thanks for your very detailed comment. Usually I do not lose too much time in evaluating a RAW but for you I made an exception ...

avatarjunior
sent on October 22, 2011 (0:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Dax: grazie per passaggio e commento. Ciao.

@ Dax: Thanks for passage and comment. Hello.

avatarjunior
sent on October 22, 2011 (0:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ Butters: colto in pieno! Proprio lui...ho chiesto se accettava scambio alla pari col 50 f/1.4 ma si è messa a ridere. MrGreen Grazie per il commento.

@ Butters: caught in the middle! Just ... I asked him if he accepted equal exchange with the 50 f/1.4 but she started to laugh. :-D Thanks for the comment.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me