RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Melanargia galathea, 017,189

 
Melanargia galathea, 017,189...

Macro, Italia 4

View gallery (59 photos)

Melanargia galathea, 017,189 sent on July 16, 2013 (9:12) by Juza. 14 comments, 4973 views.

, 1/4 f/8.0, ISO 100, tripod. Specie: Melanargia galathea


Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avataradmin
sent on July 16, 2013 (9:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un ritaglio al 100%:





(clicca per ingrandire al 100%)



A 100% crop:





(Click to enlarge to 100%)


avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (9:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Credo che, per chi ama l'APS-C, la piccola Eos M sia un must per chi fa certi generi fotografici dove risparmiare peso o la comodità d'inquadratura giocano un ruolo fondamentale.

I think, for those who love the APS-C, the small Eos M is a must for those who make certain types of photography where weight savings, or the convenience of framing play a fundamental role.

avatarjunior
sent on July 16, 2013 (9:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Accidenti che dettaglio! Curiosità dettata dall'ignoranza: ma hai utilizzato un anello adattatore per montare l'obiettivo da 180mm sulla Canon M?

Damn that detail! Curiosity dictated by ignorance: but you used an adapter ring to mount the lens on the Canon 180mm M?

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (10:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ammazza che dettaglio! Eeeek!!!

Kill that detail! wow!

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (14:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi fa "quasi" voglia di passa re da Nikon a Canon!!!!

I am "almost" feel like the king passes by Nikon to Canon!!

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (14:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ma hai utilizzato un anello adattatore per montare l'obiettivo da 180mm sulla Canon M? "


Nel sito canon.it (http://www.canon.it/For_Home/Product_Finder/Cameras/Digital_SLR/EOS_M/) è riportato:

Cambiando l'obiettivo EF-M puoi cambiare il punto di vista EF e sfruttare la gamma di obiettivi EF-S e EF con un adattatore EF-EOS M opzionale.

but you used an adapter ring to mount the lens on the Canon 180mm M?



The site canon.it ([URL =] www.canon.it/For_Home/Product_Finder/Cameras/Digital_SLR/EOS_M/ ) is shown:

Changing the EF-M can change the view and take advantage of the EF range of EF and EF-S with an adapter EOS EF-M option.

avataradmin
sent on July 16, 2013 (14:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti!

Confermo che per montare gli obiettivi EF uso l'apposito adattatore Canon.

Thank you all!

I confirm that to mount EF lenses use the adapter Canon.

avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (20:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un altro esempio che mostra secondo me la direzione del futuro.

Otttimo davvero il dettaglio.

CIAO

Another example that shows to me the direction of the future.

Otttimo really detail.

HELLO

user17043
avatar
sent on July 16, 2013 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


espressione di delicateza, un saluto! Sorriso

expression of delicateza, a greeting! :-)

avatarsenior
sent on July 17, 2013 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'altra domanda da incompetente, ma il treppiede lo inserisci alla macchina o all'obiettivo, visto che è più pesante l'ultimo?

Another question to be incompetent, but you put it on the tripod to the camera or lens, since it is heavier than the last one?

avataradmin
sent on July 17, 2013 (19:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Monto direttamente l'obiettivo sul treppiede, non la macchina (questo anche con la reflex, quando uso il 180)

Monto directly into the lens on the tripod, not the car (this also with the camera when I use the 180)

avatarsenior
sent on July 17, 2013 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


in questo caso ha meno Vibrazioni?

Ieri sera ho visto di presenza la Eos M, una bella macchinetta!;-)

in this case has less vibration?

Last night I saw the presence of the Eos M, a beautiful machine! ;-)

user6267
avatar
sent on August 23, 2013 (12:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grandissimo dettaglio... macro come al solito stupenda

saluti


great detail ... macro beautiful as usual

greetings

avatarsupporter
sent on December 06, 2013 (17:24)

NiceCool


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me