What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 17, 2013 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No problem, it takes a few hundred meters, a stream is cleaned alone. And then I do not think that that carcass stazionerà for much longer, many animals will be interested in her. A beautiful fountain. Non c'è problema, bastano poche centinaia di metri, un corso d'acqua si ripulisce da solo. E poi non credo proprio che quella carcassa stazionerà ancora per molto, molti animali saranno interessati a lei. Una bella fontana. |
| sent on July 17, 2013 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good Afternoon, Vincenzo. I was put on the literary irony. I did read your observation to my wife and said: "This man is an intellectual ecology, that makes this, a matter of careful consideration." Today I learned, thank you! Franco B. Buon Pomeriggio, Vincenzo. Mi ero messo sulla ironia letteraria. Ho fatto leggere a mia moglie la tua osservazione e mi ha detto: " Questo signore è un intellettuale dell'ecologia, cioè fa di questa, materia di attenta riflessione". Oggi ho imparato, grazie! Franco B. |
| sent on March 03, 2014 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice!
Regards, Bruno molto bella!!! saluti, Bruno |
| sent on March 03, 2014 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Bruno shots are in digits, ie not many! Hello Grazie, Bruno sono scatti in digit, ovvero non molti! Ciao |
| sent on March 27, 2014 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot, slightly move? you asked for it or the effect? (A Maxange curious ...) ciauzz mario bella inquadratura, leggermente mossa? o l'hai voluto tu l'effetto? (un maxange curioso...) ciauzz mario |
| sent on March 27, 2014 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, move, strong wind without a stand! ;-) Si, mossa, forte vento senza stativo! |
| sent on March 27, 2014 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I suspected it was the only explanation the wind, you can not fight ... lo sospettavo, era l'unica spiegazione il vento, non si riesce a contrastare... |
| sent on November 07, 2017 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful effect on water, MARIO Bellissimo effetto sull'acqua, MARIO |
| sent on November 07, 2017 (6:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Lucandro, thanks Good day by FB Ciao Lucandro, grazie Buona giornata da FB |
| sent on November 20, 2021 (21:59) | This comment has been translated
Beautiful image |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |