What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 03 Gennaio 2026 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice physique..... but I find the quality of the photos to be low..... I'm talking about the definition.... Loads in reduced format? Fisico molto bello.....ma trovo che la qualità delle foto sia bassa.....parlo della definizione....le carichi in formato ridotto? |
|
|
sent on 03 Gennaio 2026 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Lynx72 , thanks for the comment. Yes, the resolution of my works, published on any platform, is low. Also take into account that many images have been acquired by converting negative or positive film into digital, as in this case. In fact, I decided to let the JuzaPhoto audience know the year of creation of each of my shots and in this case it is 1994. Lynx72 , grazie per il commento. Sì, la risoluzione dei miei lavori, pubblicati su qualsiasi piattaforma, è bassa. Tieni conto, inoltre, che molte immagini sono state acquisite convertendo in digitale pellicole negative o positive, come in questo caso. Infatti ho deciso di far conoscere al pubblico di JuzaPhoto l'anno di realizzazione di ogni mio scatto e qui si tratta del 1994. |
|
|
sent on 03 Gennaio 2026 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Yes, the resolution of my works, published on any platform, is low. Also take into account that many images have been acquired by converting negative or positive film into digital, as in this case. In fact, I decided to let the JuzaPhoto audience know the year of creation of each of my shots and here it is 1994. „ Now I understand........ thanks for the info. “ Sì, la risoluzione dei miei lavori, pubblicati su qualsiasi piattaforma, è bassa. Tieni conto, inoltre, che molte immagini sono state acquisite convertendo in digitale pellicole negative o positive, come in questo caso. Infatti ho deciso di far conoscere al pubblico di JuzaPhoto l'anno di realizzazione di ogni mio scatto e qui si tratta del 1994. „ Ora capisco........grazie per le info. |
|
|
sent on 03 Gennaio 2026 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thank you, Lynx72 , for the tuo interessamento. Grazie a te, Lynx72 , per il tuo interessamento. |
|
|
sent on 04 Gennaio 2026 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Very nice physique „ Lynx72 , even that modestly is thanks to me... ;-) “ Fisico molto bello „ Lynx72 , anche quello modestamente è merito mio... |
|
|
sent on 05 Gennaio 2026 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I am a soul that pursues freedom. I am an artist who feeds on beauty. I am a man who measures himself every day with his limits. I am grateful for what I was able to do, despite everything. In spite of me. For what it's worth, I do what I can, with what I have. And I'm sorry, but I don't feel envy for anyone! Simone Cristicchi „ “ Sono un'anima che insegue la libertà. Sono un artista che si nutre di bellezza. Sono un uomo che si misura ogni giorno con i suoi limiti. Sono grato per quello che sono riuscito a fare, nonostante tutto. Nonostante me. Per quello che vale, faccio quello che posso, con quello che ho. E mi dispiace, ma non provo invidia per nessuno! Simone Cristicchi „ |
|
|
sent on 05 Gennaio 2026 (12:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Constantly recalling the past, I have always been ahead of my time... :-) Richiamando continuamente il passato, sono sempre stato avanti nel tempo... |
user273503
|
sent on 05 Gennaio 2026 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations, it's beautiful Complimenti, è bellissimo |
|
|
sent on 05 Gennaio 2026 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fidia , thank you very much. Fidia , grazie infinite. |
|
|
sent on 07 Gennaio 2026 (12:43)Ciao Damiano E' proprio vero che "la classe non è acqua", in particolar modo la tua! La dozzina di fotografie, pubblicate congiuntamente, della tua seconda galleria è sorprendentemente variegata. Infatti affronti diversi temi, spaziando dallo sportivo all'erotico, dal caricaturale al mistico, con l'eleganza e la sobrietà che ti contraddistinguono, pur mantenendo la tua classica alternanza tra taglio orizzontale e verticale dell'inquadratura e tra ambientazione in esterno, interno e studio “ Tutta la serie è bellissima, complimenti Damiano, questi scatti sono meravigliosi „ Condivido pienamente il commento di Fidia Ciao Damiano E' proprio vero che "la classe non è acqua", in particolar modo la tua! La dozzina di fotografie, pubblicate congiuntamente, della tua seconda galleria è sorprendentemente variegata. Infatti affronti diversi temi, spaziando dallo sportivo all'erotico, dal caricaturale al mistico, con l'eleganza e la sobrietà che ti contraddistinguono, pur mantenendo la tua classica alternanza tra taglio orizzontale e verticale dell'inquadratura e tra ambientazione in esterno, interno e studio “ Tutta la serie è bellissima, complimenti Damiano, questi scatti sono meravigliosi „ Condivido pienamente il commento di Fidia |
|
|
sent on 07 Gennaio 2026 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The whole series is beautiful, congratulations Damiano, these shots are wonderful „ I agree with Fidia and with Danil Valle “ Tutta la serie è bellissima, complimenti Damiano, questi scatti sono meravigliosi „ Sono d'accordo con Fidia e con Danil Valle |
|
|
sent on 08 Gennaio 2026 (2:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Yo también estoy de acuerdo con Fidia y Danil Valle :-) Yo también estoy de acuerdo con Fidia y Danil Valle |
|
|
sent on 08 Gennaio 2026 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The whole series is beautiful, congratulations Damiano, these shots are wonderful „ I also agree with Fidia and Danil Valle. “ Tutta la serie è bellissima, complimenti Damiano, questi scatti sono meravigliosi „ Pure io sono d'accordo con Fidia e con Danil Valle. |
|
|
sent on 08 Gennaio 2026 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations Damiano, because the 12 photos published together are each better than the last. I wouldn't know which one to choose! Congratulations Damiano, because the 12 photos published together are each better than the last. I wouldn't know which one to choose! |
|
|
sent on 11 Gennaio 2026 (3:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Danil , Federica and McCafery , thank you very much for the comments and for your kind words. Danil , Federica e McCafery , grazie infinite per i commenti e per i vostri complimenti. |
|
|
sent on 11 Gennaio 2026 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Jesus Anthony , muchisimas gracias por el comentario. Jesus Anthony , muchisimas gracias por el comentario. |
|
|
sent on 11 Gennaio 2026 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Mari Ucci , thank you so much for the comment and your congratulations. Mari Ucci , thank you so much for the comment and your congratulations. |
|
|
sent on 16 Gennaio 2026 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I would have avoided the mirrored duplication that I find redundant. „ Vincenzo_Recchia , does this photograph reflect your tastes better than the previous one? “ Avrei evitato la duplicazione speculare che trovo ridondante. „ Vincenzo_Recchia , questa fotografia rispecchia meglio i tuoi gusti, rispetto alla precedente? |
|
|
sent on 05 Febbraio 2026 (23:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hi Damiano :-) “ Vincenzo_Recchia, does this photograph reflect your tastes better than the previous one? „ He will never give you satisfaction, from the top of his pulpit... ;-) Ciao Damiano “ Vincenzo_Recchia , questa fotografia rispecchia meglio i tuoi gusti, rispetto alla precedente? „ Non ti darà mai soddisfazione, dall'alto del suo pulpito... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |