What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 16, 2025 (0:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very successful, still readable just enough. Molto ben riuscita, ancora leggibile per quel tanto che basta. |
| sent on November 16, 2025 (1:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Bruno :) Grazie Bruno :) |
| sent on November 19, 2025 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ethereal like childhood memories, light outlines what it has to outline... restoring a familiar and uncertain physiognomy, like the old tomb photographs worn out by time. And it really occurs to me that memories fade consumed by time, they become like the stuff of dreams. My compliments! Eterea come i ricordi di infanzia, la luce delinea quello che deve delineare...restituendo una fisionomia familiare ed incerta, come le vecchie fotografie tombali consumate dal tempo. E mi viene proprio in mente che i ricordi sbiadiscono consumati dal tempo, diventano come la materia del sogno. I miei complimenti! |
| sent on November 19, 2025 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Giangenti! Grazie molte Giangenti! |
| sent on November 25, 2025 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would like to see it printed, it is a shot that I find interesting mi piacerebbe vederla stampata, è uno scatto che trovo interessante |
| sent on November 25, 2025 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Matteo, eh I would like it too, maybe one day I will do it instead of continuing to think about it.. Grazie Matteo, eh piacerebbe anche a me, magari un giorno lo farò invece di continuare a pensarci.. |
| sent on November 25, 2025 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it very much. Maybe I would have tried to emphasize the person's volumes more by raising the mid-tones a little Mi piace molto. Forse avrei cercato di sottolineare di più i volumi della persona alzando un po' i mezzi toni |
| sent on November 25, 2025 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Biga. I think he would have lost something in terms of "intimacy" but it's obviously a matter of taste. Grazie Biga. Penso avrebbe perso qualcosa a livello di "intimità" ma è ovviamente una questione di gusti. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |