RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » the flow of Caddesi

 
the flow of Caddesi...

Istanbul

View gallery (13 photos)

the flow of Caddesi sent on July 10, 2013 (15:36) by Matteo Scatilazzo. 14 comments, 1380 views. [retina]

at 62mm, 1/2 f/29.0, ISO 400, hand held. Istanbul, Turkey.

Lo scorrere della caddesi #BiancoeNero



View High Resolution 24.2 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on February 04, 2014 (11:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'effetto, complimenti

Nice effect, congratulations

avatarjunior
sent on February 04, 2014 (11:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille per il passaggio :)

Thank you so much for passing :)

user39920
avatar
sent on May 04, 2014 (11:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello l'effetto,;-) ben eseguito a mano libera.
un saluto
Maurizio

Very nice effect, ;-) well done freehand.
a greeting
Maurizio

avatarjunior
sent on May 04, 2014 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie anche per questo passaggio, era una foto che volevo scattare a tutti i costi... le caddesi di Istanbul sono frenetiche e vive, volevo farlo capire in un singolo momento :)

thanks for this step, it was a photo shoot that I wanted at all costs ... the Caddesi Istanbul and lives are hectic, I wanted to make that clear in a single moment :)

avatarjunior
sent on May 06, 2014 (0:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


effetto centrato!!

complimenti

Stefano

effect centered!

compliments

Stephen

avatarjunior
sent on May 06, 2014 (10:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Stefano, gentilissimo :)

Thanks Stephen, very kind :)

avatarjunior
sent on August 20, 2014 (8:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi associo ai complimenti, molto bella.

Ma mi permetto anche una piccola critica: personalmente, a livello compositivo, non avrei tagliato le mani alla ragazza, preferendo quindi un'inquadratura leggermente spostata verso il basso.

I echo the compliments, very beautiful.

But let me also a little criticism: personally, in terms of composition, I would cut off the hands of the girl, then shot preferring slightly shifted downwards.

avatarsenior
sent on August 20, 2014 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel ritratto e bello l'effetto della gente sfocata che passa dietro al soggetto. Ciao

Beautiful portrait and beautiful the effect of blurred people passing behind the subject. Hello

avatarjunior
sent on September 09, 2014 (19:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie mille per il passaggio! Sorriso

thank you very much for passing! :-)

avatarsenior
sent on November 25, 2014 (11:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'idea!
Ciao Christiano.

Great idea!
Hello Christiano.

avatarsenior
sent on November 25, 2014 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti Matteo,
ottima tecnica
saluti, Freccia

compliments Matthew,
excellent technique
greetings, Arrow

avatarjunior
sent on November 28, 2014 (9:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille ad entrambi :)

Many thanks to both :)

avatarjunior
sent on May 27, 2015 (8:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a mano libera? Hai le braccia di marmo? MrGreen Complimenti...

freehand? Your arms of marble? -D Congratulations ...

avatarjunior
sent on May 28, 2015 (11:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahahah ti giuro ero davvero a mano libera, infatti alcuni particolari del soggetto in primo piano sono sfuocati... MrGreenMrGreen

hahaha you swear I was really freehand, in fact some details of the subject in the foreground are blurred ... -D: -D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me