What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 29, 2025 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Challenge for Franci925, also this time a nose that will be borderline for her. :-P What do you think? Sfida per Franci925, anche questa volta un naso che per lei sarà borderline. Voi che ne dite? |
| sent on October 29, 2025 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But would you have lowered the brightness in post? Ma la luminosità l'avresti abbassata in post? |
| sent on October 29, 2025 (18:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, but very little as a shoulder or forehead... but the strong point of this photo (beyond the subject and pose) is undoubtedly the cut... Kiss Si ma davvero di poco come spalla o fronte...ma il punto forte di questa foto (al di là del soggetto e posa) è senza alcun dubbio il taglio... Kiss |
| sent on October 29, 2025 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frankly, however, you would alter the normal flow of light and the photo would become flatter. I don't think I ever will. :-D Franci così però altereresti il normale fluire della luce e lafoto diventerebbe più piatta. Non credo che lo farò mai. |
| sent on October 29, 2025 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent B&W excellent installation and composition Ottimo B&W eccellente posa e composizione |
| sent on October 29, 2025 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Samuel Grazie Samuel |
| sent on October 30, 2025 (9:49)
" Franci così però altereresti il normale fluire della luce e la foto diventerebbe più piatta. Non credo che lo farò mai. MrGreen" non sono d'accordo Giovanni secondo me la foto sarebbe ancora più delicata e sognante come merita di essere... non importa che non ci sia un bianco "sparato" - ovviamente la mia è una visione da donna mi rendo conto che guardiamo il mondo in modo diverso (e ci sta) - Caro Giovanni quando guardo questa foto la mia attenzione parta dai capelli, si ferma sugli occhi per poi scendere alle spalle e poi la mano ma poi si ferma sul naso - ed è qui il problema! invece lo sguardo dovrebbe ritornare al punto di partenza e rifare il giro... E poi lasciami dire - "che noia con questa storia della foto piatta" ... anzi sai cosa ti dico, mi hai dato un idea! Kiss
" Franci così però altereresti il normale fluire della luce e la foto diventerebbe più piatta. Non credo che lo farò mai. MrGreen" non sono d'accordo Giovanni secondo me la foto sarebbe ancora più delicata e sognante come merita di essere... non importa che non ci sia un bianco "sparato" - ovviamente la mia è una visione da donna mi rendo conto che guardiamo il mondo in modo diverso (e ci sta) - Caro Giovanni quando guardo questa foto la mia attenzione parta dai capelli, si ferma sugli occhi per poi scendere alle spalle e poi la mano ma poi si ferma sul naso - ed è qui il problema! invece lo sguardo dovrebbe ritornare al punto di partenza e rifare il giro... E poi lasciami dire - "che noia con questa storia della foto piatta" ... anzi sai cosa ti dico, mi hai dato un idea! Kiss |
| sent on October 30, 2025 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franci I remain of the idea that you are wrong. I understand that you don't like it but you would do much worse to change it. Especially in post production. Franci rimango dell'idea che ti sbagli. Capisco che non ti piaccia ma faresti molto peggio a modificarla. Soprattutto in post produzione. |
| sent on October 30, 2025 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear John, sooner or later I will convert you! It's only a matter of time - the drops dig into the rock! Kiss Caro Giovanni prima o poi ti convertirò! e' solo questione di tempo - le gocce scavano la roccia! Kiss |
| sent on October 30, 2025 (17:53)
" Caro Giovanni prima o poi ti convertirò! e' solo questione di tempo - le gocce scavano la roccia! Kiss" Temo che non riuscirai, Franci… ormai sono irrecuperabile Un tempo anch'io cercavo di “correggere” la luce, la posa, lo sfondo, inseguendo la perfezione; poi col tempo ho capito che a volte la fotografia va solo lasciata scorrere. È un percorso, ognuno ha il proprio ritmo e forse è proprio questo il bello. Un abbraccio Franci.
" Caro Giovanni prima o poi ti convertirò! e' solo questione di tempo - le gocce scavano la roccia! Kiss" Temo che non riuscirai, Franci… ormai sono irrecuperabile Un tempo anch'io cercavo di “correggere” la luce, la posa, lo sfondo, inseguendo la perfezione; poi col tempo ho capito che a volte la fotografia va solo lasciata scorrere. È un percorso, ognuno ha il proprio ritmo e forse è proprio questo il bello. Un abbraccio Franci. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |