What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 17, 2011 (2:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Can you tell us something more about this shot? In what state he lives the 'animal? Andujar? Coto Donana? In fact it is one of the rarest cats, it should remain less than 250 copies. Ci dici qualcosa di più su questo scatto ? In che condizioni vive l' animale ? Andujar ? Coto Donana ? In effetti è tra i felini più rari, ne dovrebbero rimanere meno di 250 esemplari. |
| sent on October 17, 2011 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We were facendendo a visit to the Donana National Park. Not 'the best time to visit the park, but we were really lucky with this sighting! In the northern part of the park, where we were, there are about 15 pieces. Note the collar with control animals. Once it was used a simple collar, but this' was cut and thrown by the hunters. Now the park and 'nature reserve status (was private). Stavamo facendendo una visita al Parco Nazionale di Donana. Non e' il periodo migliore per la visita al parco, ma siamo stati veramente fortunati con questo avvistamento ! Nella zona nord del parco, dov'eravamo, ci sono circa 15 esemplari. Si nota il collare con controllo sull'animale. Una volta veniva usato un semplice collare, questo pero' veniva tagliato e buttato dai cacciatori. Ora invece il parco e' diventato riserva naturale (era privato). |
| sent on October 17, 2011 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
interesting. What is that hole in the grass? a kind of vortex created by the wind? interessante. cos'è quel buco nell'erba? una specie di vortice creato dal vento? |
| sent on October 19, 2011 (19:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot well set! sin to the light. paolo bello scatto ottimamente ambientato ! peccato per la luce. paolo |
| sent on October 20, 2011 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A memorable encounter and I envy you so much! A nice shot of luck ............. It amazes me that so few have understood the 'exceptional nature' sighting and consequently photo! 1000 times better than this 1000 picture perfect in the cage of Bayerische .... Congratulations! PS dazzled by 'animal, I had not noticed the' vortex effect in 'grass: also intrigues me, what's this? Un incontro memorabile e che ti invidio tantissimo!! Un bel colpo di.............fortuna Mi stupisce che in così pochi abbiano inteso l' eccezionalità dell' avvistamento e di conseguenza anche della foto!! Meglio 1000 volte questa che 1000 foto perfette nella gabbia del Bayerische.... Complimenti !! P.S. abbagliato dall' animale, non avevo notato l' effetto vortice nell' erba: incuriosisce anche me, di che cosa si tratta ? |
| sent on October 20, 2011 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really fascinating! Too bad for the location a bit 'high Alra part of the beautiful setting and the uniqueness of the subject deserves. Veramente affascinante! Peccato per la posizione un po' elevata, d'alra parte la bella ambientazione e l'eccezionalità del soggetto meritano. |
| sent on October 20, 2011 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Honestly, even I can not understand ... It 'also in the original RAW. It may be a reflection of the glass due to the jeep? Sinceramente anche io non riesco a capire... E' presente anche nel RAW originale. Potrebbe essere un riflesso dovuto al vetro della jeep ? |
| sent on October 21, 2011 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Glass for sure. Sighting great, shame about the collar. I'd be happy anyway ... Sooner or later I will dedicate to the lynx. Vetro di sicuro. Avvistamento eccezionale, peccato per il collare. Mi accontenterei comunque... Prima o poi mi ci dedicherò alla lince. |
| sent on January 06, 2015 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Capture extraordinary, of great value ... and luck:-D Congratulations, hello Mario Cattura straordinaria, di grandissimo valore...e fortuna Complimenti, ciao Mario |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |