What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 14, 2025 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very disturbing image. That edge of gravel between water and greenery, added after the latest works, highlights the artificiality of the basin (it reminds me of the dead zone that exists on the surface of the water in the dams). Even the color of the water looks different now. We hope it will be possible to revive it and make it more natural. Immagine assai inquietante. Quel bordo di ghiaia tra acqua e verde, aggiunto dopo gli ultimi lavori, mette in risalto l'artificiosità del bacino (mi ricorda la zona morta che c'è a pelo d'acqua nelle dighe). Pure il colore dell'acqua sembra diverso ora. Speriamo sia possibile rinverdirla e renderla più naturale. |
| sent on October 14, 2025 (21:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful recovery. Ripresa meravigliosa. |
| sent on October 14, 2025 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, congratulations! Greetings Agata ;-) Molto bella, complimenti! Un saluto Agata |
| sent on October 15, 2025 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A very disturbing image. That edge of gravel between water and greenery, added after the latest works, highlights the artificiality of the basin (it reminds me of the dead zone that exists on the surface of the water in the dams). Even the color of the water looks different now. We hope it will be possible to revive it and make it more natural. „ I imagine you know the place and you certainly know that the intervention was necessary to prevent the water of the largest lake from flowing underground due to a major crack at the bottom of the basin. To remedy this inconvenience, they had to waterproof with a membrane in "technical" material and, for protection, other non-woven sheets. The banks, of course, have been rebuilt and gravel has been put in for the estate. For me they did a great job. " Immagine assai inquietante. Quel bordo di ghiaia tra acqua e verde, aggiunto dopo gli ultimi lavori, mette in risalto l'artificiosità del bacino (mi ricorda la zona morta che c'è a pelo d'acqua nelle dighe). Pure il colore dell'acqua sembra diverso ora. Speriamo sia possibile rinverdirla e renderla più naturale." Immagino tu conosca il posto e saprai certamente che l'intervento è stato necessario per impedire che l'acqua del lago più grande defluisca nel sottosuolo a causa di una crepa importante sul fondo del bacino. Per rimediare a questo inconveniente hanno dovuto impermeabilizzare con una membrana in materiale "tecnico" e, a protezione, altri teli in TNT. Le sponde, naturalmente sono state ricostruite e per la tenuta hanno messo la ghiaia. Per me hanno fatto un ottimo lavoro. |
| sent on October 15, 2025 (8:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image, perhaps, a little ghostly but, still very beautiful. Greetings and have a nice day, Paolo Immagine, forse, un pò spettrale ma, comunque molto bella. Saluti e buona giornata, Paolo |
| sent on October 15, 2025 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Image, perhaps, a bit ghostly but, still very beautiful „ It's my dark "photographic" period :-D " Immagine, forse, un pò spettrale ma, comunque molto bella" È il mio periodo "fotografico" dark |
| sent on October 15, 2025 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I lived there for the first 35 years of my life ;-) I also have slightly "dark" photos of the place, but generally I prefer the more serene ones. Ci ho vissuto i primi 35 anni di vita Ho anch'io foto uno po' "dark" del luogo, ma in genere preferisco quelle più serene. |
| sent on October 15, 2025 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I lived there the first 35 years of my life ;-) I also have a bit "dark" photos of the place, but I generally prefer the more serene ones.[ /QUOTE] I go there a couple of times a year, a friend of mine has a house in the Tretti district. Actually the atmosphere was not so "dark", but I wanted to accentuate it... maybe not the best to advertise the place, 8-) which in summer is filled with tourists „ " Ci ho vissuto i primi 35 anni di vita;-) Ho anch'io foto uno po' "dark" del luogo, ma in genere preferisco quelle più serene." Ci vado un paio di volte all'anno, una mia amica ha una casa in contrada Tretti. In realtà l'atmosfera non era così "dark", ma ho voluto accentuarla...forse non è il massimo per pubblicizzare il luogo, che d' estate si riempie di turisti |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |