RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
crowd of terraces...

architettura, Paesaggio urbano

View gallery (18 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on August 24, 2013 (9:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella

very nice

avatarsupporter
sent on August 26, 2013 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Particolare nel suo insieme. Complimenti Zinco. Ciao Mauro

Particular in its entirety. Congratulations Zinc. Hello Mauro

avatarjunior
sent on September 20, 2013 (6:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande idea! Complimenti....

Great idea! Congratulations ....

user28347
avatar
sent on September 20, 2013 (10:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io la proverei anche in bianconero,ciao

I would try also in black and white, hello

avatarsenior
sent on September 20, 2013 (22:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio per l'input.
Provo con piacere.
Grazie anche per il tuo passaggio.
ciao e buona luce.
Silvio.

Sergio Thanks for the input.
I try with pleasure.
Thank you also for your passage.
hello and good light.
Silvio.

avatarsenior
sent on October 24, 2013 (1:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


interessante e ben composta. Bravo

interesting and well composed. Bravo

avatarsenior
sent on October 24, 2013 (9:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per il tuo commento e per l'attenzione che mi hai prestato.
Un cordiale saluto.
Silvio.

Thank you for your comment and for the attention that you lent me.
A cordial greeting.
Silvio.

avatarsenior
sent on February 19, 2014 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima geometria di scatto.

optimal geometry of shooting.

avatarjunior
sent on February 19, 2014 (22:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima composizione, colori così così.

Great composition, colors as well.

avatarsenior
sent on February 19, 2014 (23:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao...

non mi piace la composizione la trovo poco studiata, senza una logica, poco elegente e rigotrosa...inoltre gli elementi che fuoriescono dal fotogramma sono tagliati male...per quanto riguarda le geometrie: con questo pdr non mi fanno impazzire, anzi....

non mi piace neanche la luce, tutto è in ombra, piatto, senza linee direttrice e punti di fuga...

per me è tutta da rifare...

ciao, Gabriele



hello ...

I do not like the composition I find little studied, no logic, just rigotrosa ... elegent and also the elements that go beyond the frame are cut badly ... as far as the geometry: with this pdr not make me mad, indeed. ...

I do not like the light, everything is in shadow, flat, without lines and vanishing points leader ...

for me it's all to do again ...

hello, Gabriele


avatarsenior
sent on February 22, 2014 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto per il tuo passaggio e per il commento.
Un saluto !
Silvio.

Thanks Steve for your passage and for the comment.
A greeting!
Silvio.

avatarsenior
sent on February 22, 2014 (22:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mbr per il tuo commento e per l'osservazione.
Un saluto !
Silvio.

Thanks Mbr for your comment and observation.
A greeting!
Silvio.

avatarsenior
sent on February 22, 2014 (22:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gabriele per i commenti che hai scritto al mio scatto.
Mi saranno di grande aiuto per la prossima situazione che vorrò riprendere...
Un saluto !
Ciao !
Silvo

Thanks Gabriel for the comments that you have written to my shooting.
I will be a great help for the next situation that I will resume ...
A greeting!
Hello!
Silvo

avatarjunior
sent on April 19, 2014 (10:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L' IDEA E' BUONA, E' IL TAGLIO CHE HA QUALCOSA DI ....INCOMPIUTO DICIAMO. IL CIELO NELL'ANGOLO PER ESEMPIO, SE VOLEVI INSERIRLO PER CONTRASTO, IO LO AVREI STUDIATO IN MODO DA FARGLI RIEMPIRE ALMENO METà DEL FOTOGRAMMA IN DIAGONALE CON GLI SPIGOLI ALLINEATI , OPPURE POTEVI ESCLUDERLO COMPLETAMENTE E FARE UN DETTAGLIO SOLO SUL DISEGNO GEOMETRICO DEI BALCONI CHE HANNO UN EFFETTO GRAFICO TRIDIMENSIONALE BELLO. COSì FRANCAMENTE HA QUALCOSA CHE NON PAGA L'OCCHIO...
TRANQUILLO COMUNQUE CHE DI ERRORI NE FACCIAMO TUTTI , SONO Lì SULLA STRADA PER IMPARARE...Eeeek!!!

The 'IDEA' GOOD, AND 'THE CUT THAT HAS SOMETHING TO SAY .... UNFINISHED. THE SKY IN THE CORNER FOR EXAMPLE, IF YOU WANTED TO CONTRAST insert it, I WILL I WOULD HAVE STUDIED IN ORDER TO FILL THEM AT LEAST HALF OF BIAS IN FRAME WITH EDGES LINED, FULLY AND EXCLUDE OR YOU COULD MAKE A RETAIL ONLY ON GEOMETRIC DESIGN OF BALCONY THAT HAVE THE EFFECT OF THREE-DIMENSIONAL GRAPHIC BEAUTIFUL. SO SINCERELY HAS SOMETHING THAT DOES NOT PAY THE EYE ...
QUIET THAT ANY ERRORS OR WE ALL ARE ON THE ROAD TO LEARN there ... wow!

avatarsenior
sent on April 19, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


I commenti che ho ricevuto per questa foto premiano l'idea ma bocciano la tecnica.
approfitto di questa occasione per dire che tutti mi avete dato molto come stimolo e come insegnamenti.
Per questi motivi ringrazio anche te Monica per avere aggiunto delle indicazioni per una reinterpretazione, che mi riprometto di fare ...
Ancora grazie e un saluto.
Ciao !
Silvio.

The comments I received for this photo, but they reject the idea reward technique.
I take this opportunity to say that all you have given me as much as a stimulus and teachings.
For these reasons, I also thank you Monica for adding directions to a reinterpretation, which I plan to do ...
Thanks again and best regards.
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on January 26, 2015 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimi disegni geometrici determinati anche dalla prospettiva.
La vedrei bene anche in B/N

Excellent geometric designs also determined by the prospect.
I would see well in B / N

avatarsenior
sent on February 02, 2015 (15:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Rial,
il palazzo si trova non molto distante da me,
mi riprometto di riprenderlo nuovamente con una composizione diversa.
Nell'elaborazione penserò anche al b/n.
Grazie per il consiglio !
Ciao !
Silvio.

Thanks Rial,
The building is located not far from me,
I plan to take it back again with a different composition.
In working to even think b / n.
Thanks for the advice!
Hello!
Silvio.

avatarjunior
sent on February 05, 2015 (14:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo colpo d'occhio:-P

good glance:-P

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore photobedo,
il colpo d'occhio andrà sfruttato meglio alla prossima occasione...
Molto gentile a lasciare un commento ...
Ciao !
Silvio.

Thank you very photobedo,
the glance will be exploited better next time ...
Very kind of you to leave a comment ...
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on February 07, 2015 (22:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore photobedo,
il colpo d'occhio andrà sfruttato meglio alla prossima occasione...
Molto gentile a lasciare un commento ...
Ciao !
Silvio.

Thank you very photobedo,
the glance will be exploited better next time ...
Very kind of you to leave a comment ...
Hello!
Silvio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me