RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
The pack!...

FINLANDIA, Lupi

View gallery (21 photos)

The pack! sent on July 05, 2013 (17:48) by Memy. 37 comments, 3993 views.

, 1/125 f/2.8, ISO 800,

Nel pieno della " notte " Finlandese il maschio alfa, la femmina alfa ed un maschio giovane, si avvicinano di soppiatto ad un orso che dopo pochi istanti fuggirà di gran carriera.... Finlandia Giugno 2012





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 05, 2013 (18:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rimango sempre affascinato dai tuoi scatti e anche questo non è da meno ... stranamente mi restituisce un senso di "naturale tranquillità" anche se le circostanze, come spieghi brevemente, non lo sono proprio Sorriso
Grazie della graditissima condivisione!

Bye!

I am always fascinated by your shots and this is no exception ... strangely gives me a sense of "natural quiet" even though the circumstances, how do you explain briefly, I'm not really :-)
Thank you for sharing very welcome!

Bye!

avatarjunior
sent on July 05, 2013 (19:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima...guardarla è come essere lì.

Complimenti

Look at her beautiful ... it's like being there.

Congratulations

avatarsenior
sent on July 06, 2013 (9:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimo e St1ll !!
Ogni volta che si vede un lupo in natura è un emozione fortissima e quella volta ce n' erano tre....Sorriso
Io e l' amico Nico, che era con me nel capanno, abbiamo condiviso questo momento in apnea e con le pelle d' oca !!
Facendo la massima attenzione a non fare rumore e dosando gli scatti con il contagocce perché ogni volta ne percepivano il rumore!
Quest' incontro si concluderà poi con uno dei momenti più emozionanti che abbia mai vissuto in natura: l' ululato del branco che ho già descritto in un post precedente.

Thanks Massimo and St1ll!
Every time you see a wolf in the wild is a very strong emotion and this time there n 'there were three .... :-)
I el 'friend Nico, who was with me in the cabin, we shared this moment with apnea and skin d' goose!
Taking great care not to make noise and dosing shots sparingly because every time they perceived the noise!
Quest 'meeting will conclude with one of the most exciting moments I've ever experienced in nature:' howling of the pack which I have already described in a previous post.

avatarsupporter
sent on July 06, 2013 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vedere dei lupi nel suo ambiente naturale non è facile dunque per me
è veramente un ottimo sacatto complimenti, un saluto.

see wolves in their natural environment is not so easy for me
sacatto is really a great compliment, a greeting.

avatarsenior
sent on July 06, 2013 (15:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti non è mai facile e spesso succede quindi ornai è troppo buio per fotografare e, tra i tanti tentativi ( ad esempio ad Aprile è andata male... ), questa è stata decisamente l' occasione più ghiotta;-)

In fact, it is never easy and it often happens so henceforth it's too dark to photograph and, among the many attempts (for example, in April it went wrong ...), this was definitely the 'best chance ;-)

avatarjunior
sent on July 06, 2013 (16:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una curiosità: per caso la foto era sottoesposta e hai tirato su l'esposizione in post?

A curiosity: if the photo was underexposed, and you pulled out of the exposure in post?

avatarsenior
sent on July 06, 2013 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No, perché ? casomai ho un po' scurito alcune parti.

No, why? in case I have a little 'darkened some parts.

avatarjunior
sent on July 06, 2013 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai applicato una maschera di contrasto a raggio molto largo per caso? Te lo chiedo perchè lo sfondo mi sembra "strano" (fermo restando che la foto è pazzesca, beninteso)

You have applied an unsharp mask with a wide radius or something? I ask because the background seems "strange" (provided that the photo is crazy, of course)

avatarsenior
sent on July 06, 2013 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quello non lo faccio proprio mai, sarà l' effetto dovuto alla nebbia e ad un po' di rumore che con la 7D comincia ad esserci già ad 800.....

What I do not own anything, it will be the 'effect due to fog and a little' noise with the 7D beginning to be already at 800 .....

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


SCattone! Momento magico. Foto che trasmette l'atmosfera al 100%! Complimenti!Eeeek!!!

Scattone! Magic moment. Photos that conveys the atmosphere of 100%! Congratulations wow!

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (15:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


magnifico scatto
MN

magnificent shot
MN

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (15:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto... un po' di rumore ma il soggetto è magnifico!

incrocio le dita per agosto!

great shot ... a little 'noise but the subject is magnificent!

fingers crossed for August!

avatarjunior
sent on July 08, 2013 (15:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


momento magico, i problemini tecnici della foto passano in decimo piano rispetto al momento colto, molto significative anche l'espressione del lupo in primo piano.
grandissimo scatto, complimenti!

critiche: come dicevo dal lato tecnico sono piccolezze in uno scatto simile, ma nel mio monitor vedo una leggera dominante rossa: forse è dovuta al mio monitor di lavoro non tarato, ma se fosse dovuta alla nebbiolina sarebbe semplice correggerla in camera bianca.

magic moment, the troubles technicalities pass in tenth floor than when cultured, very significant also an expression of the wolf in the foreground.
great shot, congratulations!

criticism, as I said on the technical side are trifles in a shot like that, but in my monitor I see a red light dominant, perhaps it is due to my job monitor is not calibrated, but if it was due to the mist would be easy to correct it in a clean room.

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (16:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Michele, Marco Emmemme ed Alcarin!!:-P

Sinceramente la dominante rossa non la vedo ma è anche vero che il mio monitor non è tarato......

Come detto i lupi spesso si vedono nelle ore di meno luce per cui, o si possiede un attrezzatura di un certo livello oppure, come nel mio caso, si deve sopportare un po' di rumore... ma francamente non so sei quell' effetto sia dovuto al rimore o alla nebbiolina.

Marco ( Emmemme) non diciamo niente ed incrociamo le dita !!
E' inutile fare previsioni e vedremo cosa succederà: tra un mese esatto, a quest' ora saremo in procinto di entrare proprio nei capanni dove potremmo vederli...............:-P:-P

Thanks Michael, Mark and Emmemme Alcarin! :-P

I honestly do not see the dominant red but it is also true that my monitor is not calibrated ......

As said the wolves are often seen in the hours of less light so, or you have an equipment of a certain level or, as in my case, you have to endure a little 'noise ... but frankly I do not know six that 'effect is due to the rimore or mist.

Marco (Emmemme) do not say anything and keep our fingers crossed!
E 'useless to make predictions and see what happens: in one month exactly, in this' now we are about to enter in their huts where we could see them ............... :-P:-P

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto, deve essere stato veramente emozionante; immagino con il fiato sospeso.....
Complimenti per come hai gestito il tutto perché secondo me hai tirato al massimo la 7D e ne hai ottenuto un risultato scenico eccezionale.
Un saluto Dino

Beautiful photos, must have been really exciting; imagine with bated breath .....
Thank you for how you handled the whole thing because I think you pulled up to the 7D and you've achieved something exceptional scenic.
Greetings Dino

avatarjunior
sent on July 08, 2013 (16:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una foto emozionante, anzi: da brividi. Immagino sia una delle tue tante bellissime immagini che ti rimarranno dentro a lungo.
Ciao
Luigi

A exciting picture, indeed: creepy. I guess it's one of your many beautiful images that you will be in for a long.
Hello
Luigi

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Dino e Luigi !!
Emozionane è il termine giusto per descrivere quest' incontro..
Io credo che trovarsi a tu per tu con un lupo nel suo mabiente naturale sia un emozione unica per tutti ed in questo caso ho anche avuto la fortuna di fare qualche foto ( diverse già postate ) che personalmente mi danno parecchia soddisfazione..;-)

Certo che l' emozione, i brividi e la pelle d' oca ( non esagero.. ) provati quando ci siano ritrovati al centro dell' ululato del branco non li potrò mai dimenticare e sono superiori a qualsiasi risultato fotografico...Sorriso


Thank you very much Dino and Luigi!
Emozionane is the right term to describe this' meeting ..
I believe that being face to face with a wolf in its natural mabiente is an unforgettable experience for all, and in this case I also had the chance to take some pictures (other than already posted) that I personally give a lot of satisfaction .. ;-)

Of course the 'emotion, chills and skin d' goose (no exaggeration ..) tested when there are found in the center of 'howl of the wolf pack is not them I will never forget and are superior to any photographic results ... :-)

avatarsenior
sent on July 08, 2013 (17:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!
Complimenti
Solo tanta sana invidia!!!Eeeek!!!

wow!
Congratulations
Only healthy envy so much! Wow!

avatarmoderator
sent on July 08, 2013 (18:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


meravigliosa......


wonderful ......

avatarjunior
sent on July 08, 2013 (20:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel gruppetto...animali veramente fantastici,prima o poi ce la farò a vederli Sorriso . la foto è bella,e la pp ottima visto anche le condizioni di luce

nice group ... really cool animals, sooner or later I'll see them :-). the photo is beautiful, and the PP also seen excellent lighting conditions


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me