RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Preikestolen (The Pulpit)

 
Preikestolen (The Pulpit)...

Paesaggi Europa 1

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on July 04, 2013 (13:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è un posto stupendo (che prima o poi devo visitare) e la tua foto lo ha documentato magistralmente! Hai per caso visto anche il vicino sito dove si fa il salto sopra la spaccatura della roccia? Ciao. Mario.

is a terrific place (that sooner or later I have to visit) and your photo has masterfully documented! Have you seen the nearby site where you jump over the crack in the rock? Hello. Mario.

avatarsenior
sent on July 04, 2013 (13:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Posto fantastico! Hai ripreso questo "pulpito" davvero bene,rende l'idea del vuoto sottostante. Una cengia davvero particolareMrGreenMrGreenMrGreen

Great place! Did you get this "pulpit" really well, makes the idea of ??the void below. A very special ledge:-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on July 04, 2013 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dei commenti.Sorriso
Mario, sono stato sulla piattaforma, poi ho esplorato le zone circostanti, salendo anche più in alto, però non so esattamente a cosa ti stai riferendo.....
Ciao;-)
Mauro

Thanks for the comments. :-)
Mario, I was on the platform, then I explored the surrounding areas, climbing even higher, but I do not know exactly what you're referring to .....
Hello ;-)
Mauro

user6267
avatar
sent on July 04, 2013 (13:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Berna: complimenti per la foto, la descrizione ed il viaggio!

scusa la curiosità, ma un viaggio di una settimana su che cifra ci aggiriamo?


Bern hello, congratulations for the photo, the description and the trip!

excuse the curiosity, but a week-long trip on that figure we roam?

avatarsupporter
sent on July 04, 2013 (13:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Felux, non ti so rispondere in quanto i miei viaggi li faccio in camper, per cui quando vado nei paesi nordici minimo il tempo è un mese......Sorriso


Felux, I can not answer because my trips I make them in the camper, so when I go in the Nordic countries minimum time is a month ...... :-)

user6267
avatar
sent on July 04, 2013 (13:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...ah, allora sei in pensione! Beato te! ;-)


Ah ... then you're retired! Lucky you! ;-)

avatarsupporter
sent on July 04, 2013 (13:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, da quando sono in pensione i miei viaggi sono "no limits"Sorriso, ma giro in camper da quasi trent'anni e anche prima, nelle ferie agostane, facevo un viaggio di almeno un mese.......

Well, since I retired my travels are "no limits" :-), but around in a camper for almost thirty years and even before, Agostini during the holidays, I made a trip of at least a month .......

avatarsenior
sent on July 04, 2013 (14:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo posto mi fa venire i brividi per via delle vertigini. Non potrei mai salire su questa piattaforma!!!
Sto male al pensiero !
Grazie x avermi fatto conoscere questo posto.....virtualmente!
Ciao Clara

This place gives me the creeps because of dizziness. I could never get on this platform!
I'm sick at the thought!
Thanks x me to this place ..... virtually!
Hello Clara

avatarsupporter
sent on July 04, 2013 (14:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio ClaraSorriso
Quand'è così aggiungo un'altra immagine, così lo vedi meglio......



Ciao;-)
Mauro

Thanks for the ride Clara :-)
If that's how I add another image, so you see it better ......



Hello ;-)
Mauro

avatarsenior
sent on July 04, 2013 (14:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mamma mia!!! Potrei morire!!!
Comminerei solo al centro!!!
Grazie
Ciao
Clara

Mamma mia! I could die!
Comminerei only in the center!
Thanks
Hello
Clara

avatarsenior
sent on July 04, 2013 (16:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Da paura!! :-P

From fear! :-P

user6267
avatar
sent on July 04, 2013 (19:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scusate se vado fuori topic sulla foto di Berna, comunque volevo dire a Clara, che in ogni caso giù c'è l'acqua , teoricamente ci si potrebbe salvare ;-)

qui invece, c'è un bel precipizio di 1000 mt circa ;-)




(la foto è di 9 anni fa , e quindi sembro + giovane MrGreen)

ciao ;-)


sorry if I go off topic on the photo of Bern, however, I wanted to tell Clara, that in any case the water down there, theoretically you could save ;-)

but here, there's quite a precipice of about 1000 meters ;-)




(The picture is 9 years ago, and then I look + young:-D)

hello ;-)

avatarsenior
sent on July 04, 2013 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Felux...sei matto!!!! Dov'eri? (comunque non mi sembri proprio proprio rilassato...o sbaglio???)
L'acqua in ogni caso per me non è una garanzia...morirei comunque per un infarto...in caso di caduta...prima di arrivarci!!!MrGreenMrGreenMrGreenMrGreen

Felux ... you're crazy!! Where were you? (Though not strike me as just relaxed ... is not it?)
The water in each case for me is not a guarantee anyway ... I'd die of a heart attack ... in case of a fall ... before you get there! :-D:-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on July 04, 2013 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ci dobbiamo fidare della tua parola??????
Vedo che ti sei fatto fare un bel ritratto ma il precipizio dov'è?Eeeek!!!
Dicci almeno dove ti trovi.......;-)

We have to trust your word???
I see you did make a beautiful picture but the precipice where is it? Wow!
At least tell us where you are ....... ;-)

user6267
avatar
sent on July 04, 2013 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è sulla Cima Rosetta a 2743 mt di quota ;-) nel gruppo delle pale di San Martino - dolomiti orientali della prov. di Trento

no Clara, non ero molto rilassato, infatti se noti bene c'è un margine di sicurezza... mentre la ragazza sullo sfondo, quella si che era proprio con le gambe all' aria MrGreen

il ritratto me l'ha fatto mia moglie con una compatta, all'epoca era il 2004 non sapevo nemmeno cosa fosse una reflex ;-)

buona serata e serena notte
;-)

Cima Rosetta is on 2743 meters above sea level ;-) group of the Pale di San Martino - dolomites eastern prov. of Trento

no Clara, I was very relaxed, in fact if there is a well-known safety margin ... while the girl in the background, is that it was just her legs to 'air:-D

the portrait made me my wife with a compact, at the time it was 2004 did not even know what a reflex ;-)

good evening and peaceful night
;-)

avatarsenior
sent on July 05, 2013 (14:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi vengono le vertigini solo a guardarla

I get dizzy just looking at it

user18080
avatar
sent on July 05, 2013 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per la foto,bel posto.
Non potrei mai salirci per via delle vertigini.
Ciao,MassimilianoSorriso,

Congratulations for the photo, nice place.
I could never climb because of dizziness.
Hello, Massimiliano :-)

avatarsenior
sent on July 07, 2013 (19:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...sembra un luogo adatto per due tiri a pallone... MrGreen
Ben contestualizzato (ovviamente nel primo scatto)..., dove ci si rende conto di quanto è bella questa location.
Con una post che recuperi contrasto sullo sfondo e tolga un po di dominante fredda è perfetta ;-)
Ciao.


... It seems a suitable place for two football pitches ... :-D
Ben contextualized (obviously the first step) ..., where you realize how beautiful this location.
With a post that recoveries contrast in the background and take away a bit of dominant cold is perfect ;-)
Hello.

avatarsupporter
sent on July 07, 2013 (21:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, l'avevo già vista in tv, documentario fantastico, come il posto d'altronde
ciao

Bella, I had already seen on TV, documentary great, as the place, moreover,
hello

avatarsenior
sent on July 07, 2013 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che posto pazzesco!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!...grazie Berna per avercelo fatto conoscere!Sorriso

ciao, Gabriele

that crazy place! wow wow wow ... thanks for letting us know Bern! :-)

hello, Gabriele


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me