RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Macro 3

View gallery (21 photos)

Untitled Photo sent on October 15, 2011 (15:25) by Infas. 9 comments, 653 views.



Canon 60D no crop 180mm 1/3 sec, f/18 Exp comp: -2/3 ISO: 200





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 18, 2011 (17:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scurirei un po' il fiore, soprattutto nella parte alta, il bombo è ok; Per la compo, potendo avrei incluso tutto il posatoio.

Ciao ;-)

Scurirei a little 'flower, especially in the upper part, the bumblebee is ok, for the composition, could I would have included all the roost.

Hello ;-)

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (17:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Joe

per il colore del fiore mi è capitato un esemplare dal colore molto tenue mentre altri hanno un colore più intenso

per la composizione hai ragione ma purtroppo tendo sempre al mx RI e questo mi fa trascurare altri parametri

grazie per i validi consigli

ciao

Thanks Joe

for flower color I've a copy of the color very soft while others have a more intense color

for the composition you're right but unfortunately I tend to mx RI and I am neglecting other parameters

thanks for the good advice

hello

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (18:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Infas. La foto la vedo poco dettagliata o micromossa (1/3)!. La luce sfortunatamente non ti ha aiutato. Forse in PP si può far qualcosa per recuperare le alte luci sul posatoio. A presto.

Antonino

Hello Infas. The picture I see lack of detail or micromossa (third)!. The light is unfortunately not helped you. Maybe PP can do something to recover the highlights on the perch. See you soon.

Antonino

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (19:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sarebbe perfetta, con tutte quelle goccioline, peccato per il micromosso.

It would be perfect, with all those droplets, shame about the blur.

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (20:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io vi invidio la vista Sorry e chiedo aiuto: a questo ingrandimento che particolari vi aiutano a dire che è micromossa? (non è polemica o ironia, è una sincera richiesta di aiuto...)

PS vedo invece lo sfondo posterizzato nei gradienti: qualcuno è riuscito a capire se capita qualcosa anche nel caricamento?

www.juzaphoto.com/topic2.php?f=21&t=51808&show=1&titolo=forum_e_qualit

I envy you the view :-| and ask for help: this particular magnification help you say it micromossa? (No controversy or irony, it is a sincere request for help ...)

PS I see instead the posterized background in gradients: someone managed to figure out if something happens even loading?

www.juzaphoto.com/topic2.php?f=21&t=51808&show=1&titolo=fo

avatarjunior
sent on October 18, 2011 (22:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me la nitidezza e' massima, non vedo micromosso... non fatevi ingannare dalla rugiada!!!
Ciao

I think the sharpness and 'Max, I see no shake ... do not be fooled by the dew!
Hello

avatarsenior
sent on October 18, 2011 (22:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse manca un minimo di dettaglio, ma è difficile distinguerlo se manca è sui neri, comunque mi piace.
Ciao
Max

Perhaps lacking a minimum of detail, but it is hard to distinguish if it is missing on blacks, however I like.
Hello
Max

avatarsupporter
sent on October 19, 2011 (8:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, personalmente trovo il dettaglio molto buono.
Quoto Joeb per lo scurire il fiore in alto.
Saluti e complimenti ale

Very nice, I personally find the detail very good.
Quoto Joeb for the darker the flower at the top.
Greetings and congratulations ale

avatarsenior
sent on October 19, 2011 (9:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ringrazio tutti per i commenti e per i consigli

ho notato che spesso la luminosità mi cambia sulla foto postata : aumenta

spesso sono stato costretto a cancallare una foto, abbassare ultriormente le luci e ripostarla

francamente non ho capito a cosa sia dovuto questo aumento di luminosità

quando il soggetto è pieno di rugiada in fase di asciugatura sorge(..per me)qualche problema

che volete che vi dica, condivido in pieno che come foto non è il massimo e questa sicuramente fa parte della collezione "non tutte le ciambelle,ecc ecc ecc"

ancora grazie e con i vostri commenti cercherò di stare più attento alla rugiada

ciao

thank you all for your comments and for the advice

I noticed that often I change the brightness on the photo posted: increases

I've often been forced to cancallare a photo, lower the lights and ultriormente ripostarla

frankly I have not figured out what is causing this increase in brightness

when the subject is full of dew drying phase is (.. for me) some problems

what can I say, I fully agree that such photo is not the best and this certainly is part of the collection "not all donuts, etc. etc. etc."

thanks again with your comments and I will try to be more careful with dew

hello


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me