What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 18, 2011 (17:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scurirei a little 'flower, especially in the upper part, the bumblebee is ok, for the composition, could I would have included all the roost. Hello ;-) Scurirei un po' il fiore, soprattutto nella parte alta, il bombo è ok; Per la compo, potendo avrei incluso tutto il posatoio. Ciao |
| sent on October 18, 2011 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joe for flower color I've a copy of the color very soft while others have a more intense color for the composition you're right but unfortunately I tend to mx RI and I am neglecting other parameters thanks for the good advice hello Grazie Joe per il colore del fiore mi è capitato un esemplare dal colore molto tenue mentre altri hanno un colore più intenso per la composizione hai ragione ma purtroppo tendo sempre al mx RI e questo mi fa trascurare altri parametri grazie per i validi consigli ciao |
| sent on October 18, 2011 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Infas. The picture I see lack of detail or micromossa (third)!. The light is unfortunately not helped you. Maybe PP can do something to recover the highlights on the perch. See you soon. Antonino Ciao Infas. La foto la vedo poco dettagliata o micromossa (1/3)!. La luce sfortunatamente non ti ha aiutato. Forse in PP si può far qualcosa per recuperare le alte luci sul posatoio. A presto. Antonino |
| sent on October 18, 2011 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would be perfect, with all those droplets, shame about the blur. Sarebbe perfetta, con tutte quelle goccioline, peccato per il micromosso. |
| sent on October 18, 2011 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I envy you the view :-| and ask for help: this particular magnification help you say it micromossa? (No controversy or irony, it is a sincere request for help ...) PS I see instead the posterized background in gradients: someone managed to figure out if something happens even loading? www.juzaphoto.com/topic2.php?f=21&t=51808&show=1&titolo=fo io vi invidio la vista e chiedo aiuto: a questo ingrandimento che particolari vi aiutano a dire che è micromossa? (non è polemica o ironia, è una sincera richiesta di aiuto...) PS vedo invece lo sfondo posterizzato nei gradienti: qualcuno è riuscito a capire se capita qualcosa anche nel caricamento? www.juzaphoto.com/topic2.php?f=21&t=51808&show=1&titolo=forum_e_qualit |
| sent on October 18, 2011 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think the sharpness and 'Max, I see no shake ... do not be fooled by the dew! Hello Secondo me la nitidezza e' massima, non vedo micromosso... non fatevi ingannare dalla rugiada!!! Ciao |
| sent on October 18, 2011 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps lacking a minimum of detail, but it is hard to distinguish if it is missing on blacks, however I like. Hello Max Forse manca un minimo di dettaglio, ma è difficile distinguerlo se manca è sui neri, comunque mi piace. Ciao Max |
| sent on October 19, 2011 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, I personally find the detail very good. Quoto Joeb for the darker the flower at the top. Greetings and congratulations ale Molto bella, personalmente trovo il dettaglio molto buono. Quoto Joeb per lo scurire il fiore in alto. Saluti e complimenti ale |
| sent on October 19, 2011 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you all for your comments and for the advice I noticed that often I change the brightness on the photo posted: increases I've often been forced to cancallare a photo, lower the lights and ultriormente ripostarla frankly I have not figured out what is causing this increase in brightness when the subject is full of dew drying phase is (.. for me) some problems what can I say, I fully agree that such photo is not the best and this certainly is part of the collection "not all donuts, etc. etc. etc." thanks again with your comments and I will try to be more careful with dew hello ringrazio tutti per i commenti e per i consigli ho notato che spesso la luminosità mi cambia sulla foto postata : aumenta spesso sono stato costretto a cancallare una foto, abbassare ultriormente le luci e ripostarla francamente non ho capito a cosa sia dovuto questo aumento di luminosità quando il soggetto è pieno di rugiada in fase di asciugatura sorge(..per me)qualche problema che volete che vi dica, condivido in pieno che come foto non è il massimo e questa sicuramente fa parte della collezione "non tutte le ciambelle,ecc ecc ecc" ancora grazie e con i vostri commenti cercherò di stare più attento alla rugiada ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |