RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Two pair of flamingos

 
Two pair of flamingos...

Uccelli

View gallery (26 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 01, 2013 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella foto e momento colto

nice picture and when caught

avatarsenior
sent on July 01, 2013 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Salvo. Mi piace molto la composizione. Corteggiamento molto ben ripreso. ciao sergio vonScatt

hello Salvo. I really like the composition. Courtship very well taken. hello sergio vonScatt

avatarjunior
sent on July 01, 2013 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella ciao Diego

very nice hello Diego

avatarsenior
sent on July 01, 2013 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, bravo.

Very nice, bravo.

avatarsupporter
sent on July 01, 2013 (22:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima per compo, nitidezza, cromie e soggetti !!!!!

Excellent for compo, sharpness, colors and subjects!!

avatarjunior
sent on July 01, 2013 (23:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Salvo

Mi sarebbe piaciuta se non ci fossero stati i due soggetti dietro che disturbano il disegno delle due figure in primo piano: uno è mezzo coperto, mentre l'altro taglia con il collo le gambe di quello di fronte. Peccato, perché senza di loro (o messi in un altro punto del campo) la foto sarebbe stata più pulita dal punto di vista compositivo.

Lorenzo Sorriso


Hello Salvo

I would have loved it if it were not for the two subjects who disturb behind the design of the two figures in the foreground: one is half-covered, while the other cuts with the legs of the neck to the forehead. Too bad, because without them (or put into another part of the field) the photo would have been cleaner from the compositional point of view.

Lorenzo :-)

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (0:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ma è anche curioso l'intreccio di colli, gambe e corpi: una strana geometria, che poi viene riflessa con ulteriori effetti compositivi. Interessante e colori suggestivi

But it is also curious about the intertwining of necks, legs and bodies: a strange geometry, which is then reflected with additional compositional effects. Interesting and striking colors

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (6:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima complimenti

Great compliments

avatarjunior
sent on July 02, 2013 (7:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Mi sarebbe piaciuta se non ci fossero stati i due soggetti dietro che disturbano il disegno delle due figure in primo piano: uno è mezzo coperto, mentre l'altro taglia con il collo le gambe di quello di fronte. Peccato, perché senza di loro (o messi in un altro punto del campo) la foto sarebbe stata più pulita dal punto di vista compositivo.
"

Hai ragione, purtroppo questo era il massimo che ho potuto ottenere, è difficile vedere due coppie di fenicotteri in lotta contemporaneamente, soprattutto isolati dal resto del gruppo.

Grazie a tutti per i complimenti.

I would have loved it if it were not for the two subjects who disturb behind the design of the two figures in the foreground: one is half-covered, while the other cuts with the legs of the neck to the forehead. Too bad, because without them (or put into another part of the field) the photo would have been cleaner from the compositional point of view.

You're right, unfortunately this was the best I could get, it is difficult to see two pairs of flamingos in the fight at the same time, especially isolated from the rest of the group.

Thank you all for the compliments.

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (7:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande scatto Eeeek!!!

Wow great shot!

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (10:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me l'intreccio di zampe-colli-corpi piace molto, il tutto con una ottima nitidezza.

To me the plot of legs-colli-bodies like a lot, all with excellent sharpness.

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (11:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima foto ;-)

Excellent photo ;-)

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (11:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima e simpaticissima. Molto bravo.

Beautiful and very nice. Very good.

user18080
avatar
sent on July 02, 2013 (12:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello.

Very nice.

avatarjunior
sent on July 02, 2013 (13:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Corteggiamento molto ben ripreso"
Volevo solo precisare che non si tratta di un corteggiamento, ma di una disputa territoriale fra due coppie (i maschi sono quelli in primo piano) con tanto di beccate risonanti.

P.S. grazie a tutti per i complimenti.

Courtship very well taken

I just wanted to clarify that this is not a courtship, but of a territorial dispute between two couples (males are the ones in the foreground) with lots of pecks resonant.

PS Thanks to all for the compliments.

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (14:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e mi piace la confusione delle due coppie. La trovo un po' troppo satura e contrastata ma delle mie di fenicotteri hanno scritto che lo sono troppo poco quindi de gustibus... ;-)

Beautiful and I love the confusion of the two pairs. I find it a bit 'too saturated and contrasty but of my flamingos have written that they are too little then de gustibus ... ;-)

user27690
avatar
sent on July 07, 2013 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Secondo me buono é il momento colto.
I fenicotteri invece sono un po' troppo lontani, considerato anche che mi pare una foto croppata.
Per quanto riguarda la PP é troppo satura comunque quella si può sempre aggiustare

I think it's time good read.
The flamingos are however a little 'too far, considering that it seems to me a cropped photo.
Regarding the PP is too saturated anyway that you can always adjust

avatarjunior
sent on July 07, 2013 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Secondo me buono é il momento colto. I fenicotteri invece sono un po' troppo lontani, considerato anche che mi pare una foto croppata. Per quanto riguarda la PP é troppo satura comunque quella si può sempre aggiustare "

Per la "lontananza" mi sembra difficile far entrare 4 fenicotteri con il relativo riflesso in un singolo scatto.
Per la PP troppo satura mi è piaciuto l'effetto che dava, soprattutto considerando che eravamo al tramonto quindi la luce era "particolare". Però accetto tutti i consigli per aggiustarla, anche perché non sono un mago in PP.

I think it's time good read. The flamingos are however a little 'too far, considering that it seems to me a cropped photo. As for the PP is too saturated anyway that you can always adjust


For the "distance" I find it difficult to enter 4 flamingos with its reflection in a single click.
For the PP too saturated I liked the effect it gave, especially considering we were at sunset so the light was "special". But I accept all the tips to fix it, because I'm not a magician in PP.

user27690
avatar
sent on July 08, 2013 (10:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salvo, rileggo solo ora la tua risposta, per quanto riguarda la lontananza non c'entra niente col taglio della foto ma con la qualità della stessa visto che non c'è un gran dettaglio, frutto della lontananza e soprattutto della croppatura che se tende ad avvicinare artificiosamente, però fa scadere ancora di più l'immagine.
Mi dispiace veramente se non faccio parte del coro degli elogi a questa foto che se vista senza entrare nel dettaglio però non è brutta.

Except, I read your answer just now, as far as the distance has nothing to do with the edge of the picture, but with the quality of itself because there is not much detail, the result of the distance and especially croppatura that it tends to approach artificially, however, does not expire even more the image.
I'm really sorry if I'm not part of the chorus of praise for this picture that when viewed without going into detail but it is not bad.

avatarjunior
sent on July 08, 2013 (13:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Salvo, rileggo solo ora la tua risposta, per quanto riguarda la lontananza non c'entra niente col taglio della foto ma con la qualità della stessa visto che non c'è un gran dettaglio, frutto della lontananza e soprattutto della croppatura che se tende ad avvicinare artificiosamente, però fa scadere ancora di più l'immagine.
Mi dispiace veramente se non faccio parte del coro degli elogi a questa foto che se vista senza entrare nel dettaglio però non è brutta.
"

Secondo me la mancanza di dettaglio non è dettata dalla croppatura ma dalla luce scarsa; la foto non è croppata tantissimo, solo un pelo per aggiustarne la verticalità.

P.S. non mi hai dato i consigli per aggiustarla in PP.

Except, I read your answer just now, as far as the distance has nothing to do with the edge of the picture, but with the quality of itself because there is not much detail, the result of the distance, and especially that of croppatura it tends to bring artificially, however, does not expire even more the image.
I'm really sorry if I'm not part of the chorus of praise for this picture that when viewed without going into detail but it is not bad.

In my opinion the lack of detail is not dictated by croppatura but the low light, the picture is not cropped so much, just a hair to adjust its verticality.

PS did not give me the advice to fix it in PP.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me