What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 02, 2025 (16:45) | This comment has been translated
?!?! |
| sent on June 02, 2025 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Terrible, but it's the cycle of life! Terribile, ma è il ciclo della vita! |
| sent on June 03, 2025 (7:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fortissima, congratulations Ciao Marco Fortissima, complimenti Ciao Marco |
| sent on June 03, 2025 (11:30) | This comment has been translated
|
| sent on June 04, 2025 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The (tragic) thing that makes you think is that the portcullis on the left is closed while the one on the right is open. Greetings La cosa (tragica) che fa pensare è che la saracinesca a sx è chiusa mentre quella s dx è aperta. Un saluto Paki |
| sent on June 04, 2025 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Quoto Paki |
| sent on June 04, 2025 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From cuddles to cuddlers it's 'n moment 8-) Excellent spirit of observation Edit: from Google it is denoted that now the shop on the left is still different, the mystery becomes intriguing. Da coccole a coccoloni è 'n attimo Ottimo spirito di osservazione Edit: da Google si denota che adesso il negozio a sx è ancora diverso, il mistero si fa intrigante. |
| sent on June 04, 2025 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A shop inactivates objects and promotions for new life :-D the other offers only end-of-season sales. :-( worrying A greeting Marino Una bottega inattiva oggetti e promozioni per nuova vita l'altra propone solo saldi di fine stagione. preoccupante Un saluto Marino |
| sent on June 04, 2025 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The ineluctable destiny that provides marketing ideas, ready for every need from start to finish. "Contrast" well understood, congratulations. Il destino ineluttabile che fornisce idee di marketing, pronti per ogni esigenza dall'inizio alla fine. "Contrasto" ben colto, complimenti. |
| sent on June 04, 2025 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Paolo: at the moment I read other people's news, it bothers me a little not to be able to read my own. @Paolo: al momento leggo quella altrui, mi disturba un poco non poter leggere la propria. |
| sent on June 04, 2025 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The cycle of life ;-) Il ciclo della vita |
| sent on June 04, 2025 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very funny
Congratulations George Molto divertente Complimenti Giorgio |
| sent on June 04, 2025 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable glance. Hello. Pier Luigi Notevole colpo d'occhio. Ciao. Pier Luigi |
| sent on June 04, 2025 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pharmacy is missing between the two shutters :-o Great glance Manca la farmacia in mezzo alle due saracinesche Ottimo colpo d'occhio |
| sent on June 04, 2025 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) Born down (closed) deceased always open, so is life Bravo for the shot ;-) Nati in ribasso (chiuso) deceduti sempre aperto, così è la vita Bravo per lo scatto |
| sent on June 04, 2025 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe they are of the same ownership... They certainly don't compete! :-D Magari sono della stessa proprietà... Di certo non si fanno concorrenza! |
| sent on June 04, 2025 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too strong! :-D congratulations. Troppo forte! Complimenti. |
| sent on June 04, 2025 (14:24) | This comment has been translated
Very cool! |
| sent on June 04, 2025 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chance or same owner? Caso o stesso proprietario? |
| sent on June 04, 2025 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In life cycle. On the left the first registration, on the right the registration of the license plates. ;-) In ciclo vitale. A sinistra la prima immatricolazione a destra il deposito delle targhe. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |