RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Red Fly

 
Red Fly...

Aironi Rossi & Cenerini 2

View gallery (20 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 01, 2013 (8:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella anche questa Lauro complimenti sempre al Top Eeeek!!!

ciao max

Also this beautiful Lauro always compliments to Top wow!

hello max

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto molto bells Lauro, tecncamente ineccepibile ottimi colori e qualità!!! Una domanda ma hai dato via il 300 Per il 400?

Very much bells Lauro, tecncamente impeccable quality and excellent colors! A question but you gave away the 300 for the 400?

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (20:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella cattura

beautiful capture

avatarmoderator
sent on July 02, 2013 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio chi si è soffermato e ha cliccato "mi piace", Max67, Enrico Parigi e Pallotta Luigi . Sono contento che l'abbiate gradita Sorriso . x Enrico: yes... 800mm a f.8 non sono male e al bisogno 560mm a f.5,6 ... lo stabilizzatore è silenziosissimo ;-) . Ciao e buona luce a tutti, lauro

I thank those who focused and have clicked 'like', Max67, Paris and Henry Louis Pallotta. Glad you are welcome :-). x Henry: yes ... 800mm to f.8 are not bad, and the need to 560mm f.5, 6 ... the stabilizer is quiet ;-). Hello and good light at all, laurel

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima cattura,molto bella complimenti....

Excellent capture, very nice compliments ....

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (21:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scatto molto bello e soggetto altrettanto maestoso.!

very nice shot and subject equally inspiring.!

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (21:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-);-)

;-) ;-)

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi piace;-) complimenti!;-) un saluto:-P francesco

;-) I like compliments! A greeting ;-):-P francis

avatarsenior
sent on July 02, 2013 (22:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima, bravo.

Good, good.

avatarsupporter
sent on July 02, 2013 (23:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel volo! Ciao

Nice flight! Hello

avatarmoderator
sent on July 02, 2013 (23:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ringrazio del passaggio e del sempre gradito commento Gaetano7015, Marcob, Enrico51, Francesco Abbate, Spanu Luigi, e Luchix. Lieto che vi sia piaciuta Sorriso , lauro .

I thank the passage and always welcome comments Gaetano7015, Marcob, Enrico51, Francesco Abbate, Spanu Luigi, and Luchix. Glad you liked it :-), laurel.

avatarsupporter
sent on July 03, 2013 (13:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il rosso è il rosso......., bravo, davvero un ottimo scatto !!!!!

red is the red ......., good, really a great shot!!

avatarsenior
sent on July 03, 2013 (13:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Purtroppo la luce non ti a aiutato....

Unfortunately no light to help you ....

avatarsenior
sent on July 03, 2013 (19:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Effetto 3D, per me molto molto bella.
Complimenti!
Un saluto, Dino

3D effect, very very nice for me.
Congratulations!
All the best, Dino

avatarmoderator
sent on July 03, 2013 (19:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille del passaggio e del sempre gradito commento a Mommotti, Antonio Corradi e Dino Torri. Sono contento che l'abbiate gradita . Ciao e buona vita, lauro

Thank you very much and Pass always welcome to comment Mommotti, Antonio Corradi and Dino Towers. I'm glad you appreciated. Hello and good life, laurel

avatarsenior
sent on July 03, 2013 (22:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il soggetto!
Luce estremamente dura ;-)
Personalmente non capisco scattare ad orari simili dove il piu' comune avi faunista fotografo sa che andrebbe evitato...
Questa tecnica fotografica e' come fare il pane .... alle 5 preparazione e alle 8 per le consegne alle 12.00 lo si mangia.
Noto anche contrasti eccessivi ecc ma non sto' a fare un poema ;-)
Buona luce MrGreen


Beautiful on the subject!
Light extremely hard ;-)
Personally I do not understand shoot at similar times where the most 'common ancestors faunista photographer knows which should be avoided ...
This photographic technique and 'how to make bread .... preparation at 5 and 8 for deliveries to 12.00 in the eating.
Also known excessive contrasts etc. but I'm not 'to make a poem ;-)
Good light:-D

avatarmoderator
sent on July 03, 2013 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Personalmente non capisco scattare ad orari simili "
Forse perchè la location che non conosci non permette altri tipi di appostamento dato che sei in the-road? Forse perchè gli aironi rossi in quella zona sono rari ? Forse perchè se si presentano lo fanno ad orari impensabili e in punti distanti non essendo abitudinari e potento contare su una laguna vasta?
Mi scusi signor airone rosso , potrebbe tornare domani mattina verso le 7,00 dopo la 4a curva e con i primi raggi di sole tenui che illuminano il suo delicato piumaggio variegato? Grazie mille e scusi se le chiedo troppo MrGreen
Caro Marco, vi sono delle occasioni in cui non ci si può sottrarre dal tentare di riprendere alcuni soggetti nonostante le condizioni di luce avverse, si cerca quindi di affrontarle cercando di contrastare/affrontare anche la luce non amica... in queste occasioni la passione porta a non rinunciare perchè è una caratteristica insita nel dna del fotografo . Grazie comunque del tuo passaggio sempre gradito, lauro

Personally I do not understand to take similar schedules

Maybe because you do not know the location does not allow other types of stalking since you're in the-road? Maybe because red herons in that area are rare? Maybe because if you have the time to do unthinkable and in distant parts not being creatures of habit and potento rely on a vast lagoon?
Excuse me Mr. purple heron, could return tomorrow morning at 7.00 after the fourth curve and with the first rays of sunshine that illuminate his soft delicate variegated plumage? Thank you and sorry if I ask too:-D
Dear Mark, there are occasions when we can not subtract from groped to resume some subjects despite the adverse light conditions, it then tries to address them trying to counter / tackle even the light is not friend ... in these occasionalni passion leads to not give up because it is an inherent feature in the DNA of the photographer. Thanks anyway for your always welcome step, laurel

user612
avatar
sent on July 03, 2013 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare sia lo scatto che il volo del grande rosso. Ciao

Spectacular both triggering the flight of the big red. Hello

avatarsenior
sent on July 03, 2013 (22:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rispondo ma poi chiudo qui il discorso ;-)
Gli aironi rossi nidificato solo sui canneti, ed è circa 2 mesi che lo fanno ...
Per tanto già alle 4.00 di mattina sono intenti a creare il loro solido nido x i piccoli rossi Cool
Tutti gli aironi rossi sono stazionari da noi nord ita da marzo a ottobre poi emigrano assieme i bianchi maggiori...
Restano solo i cenerini per il periodo invernale Sorriso
Quindi tirando le somme le occasioni ci sono e tante:-)
Ovvio che ti devi munire di capanno mimetico oppure una tela mimetica e presentarti in oasi ecc alle 6.00 di certo te li vedi svolazzare avanti e indietro per i canneti :-)
Quando vuoi fare un rosso a 4/5 metri che ti passa davanti circa 80/100
Dalle 5.00 di matt alle 20.00 di sera ....
Fammi un fischio ok

P.s non è che ho preso accordi con il rosso MrGreen
È solo il loro modo normale e naturale di comportarsi ;-)
Buona luce allora :-P

3Cbr />

Ps is not that I have agreed with red:-D
It's just their normal and natural way to behave ;-)
Good light then:-P

avatarmoderator
sent on July 03, 2013 (22:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non è un'Oasi ma una Laguna a nord di Venezia con valli di pesca private spesse volte inacessibili, caro Marco, e si estende per kilometri quindi è difficilissimo che tu abbia la fortuna di avvistare il loro nido in costruzione dato che non puoi camminare sull'acqua, quando hai tempo recati in questa location ed esplorala in lungo e in stretto (dato che ci passa un'auto e una bicicletta a 10 km/h) e non puoi collocare nessun capanno fuori dalla sede stradale... il capanno viaggia su 4 ruote e cambio automatico MrGreen .
Lio Piccolo è comunque affascinante pur non garantendo di riempire neanche una scheda da 4 gb Cool
Spero di averti arricchito di utili informazioni sulla location e sulle difficoltà annesse , certo che per chi è abituato a vincere facile non è una location da consigliare (imho) ;-)

Grazie mille del tuo passaggio e commento Giorgio C. lieto che ti sia piaciuto il momento dinamico del rosso ;-).
Ciao e buona fortuna a tutti, lauro

It is an oasis but a lagoon north of Venice with private fishing valleys often inaccessible, dear Mark, and extends for miles so it is very difficult that you have the chance to see their nest under construction since you can not walk on 'water, when you have time traveled to this location and explore it far and narrow (since there passes a car and a bicycle 10 km / h) and you can not place any shed off the road ... the shed travels on 4 wheels and automatic transmission:-D.
Lio Piccolo is always fascinating while not guaranteeing to fill even a card 4 gb 8-)
I hope I've enriched with useful information on the location and the difficulties attached, of course for those who are accustomed to winning is not easy to recommend a location (imho) ;-)

Grazie a thousand of your passage and comment Giorgio C. glad that you enjoyed the dynamic moment of red ;-).
Hello and good luck to all, laurel


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me