What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 18, 2025 (18:37)
great implementation, congratulations and best regards |
| sent on May 19, 2025 (16:33) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on May 19, 2025 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot Marcello! The PDR is beautiful and the lights are excellent! Congratulations and greetings, Massimiliano Bellissima ripresa Marcello! Bello il pdr e ottime le luci! Complimenti e un saluto, Massimiliano |
| sent on May 19, 2025 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks you so much Massimiliano!  cheers Marcello Ti ringrazio tanto Massimiliano! Ciao Marcello |
| sent on May 20, 2025 (8:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it very much. Photo remarkable for subject, colors and composition. Greetings Mi piace molto. Foto notevole per soggetto, cromie e composizione. Un saluto |
| sent on May 24, 2025 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful street shots bellissimi scatti di street |
| sent on May 25, 2025 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Daniele! Grazie di nuovo Daniele! |
| sent on May 25, 2025 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ilduccio, very kind!  cheers Marcello Grazie Ilduccio, gentilissimo! Ciao Marcello |
| sent on July 18, 2025 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An apparently disused building, disused and abandoned with a small group of resigned young people wondering what to do: melancholy grows on the useless dreams of the past. Un edificio in apparenza dismesso, in disuso e abbandonato con un gruppetto di giovani rassegnati che si interrogano sul da farsi: la malinconia cresce sui sogni inutili di un tempo. |
| sent on July 19, 2025 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like your reading Giancarlo! :-) Thank you for passing and commenting, greetings, Marcello Mi piace la tua lettura Giancarlo! Grazie per passaggio e commento, un saluto, Marcello |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |