What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 29, 2013 (14:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well done, made, perspective view. Excellent in fact. Ben fatta, composta, visione prospettica. Ottima insomma. |
| sent on June 29, 2013 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much :), the bridge was actually dancer :), in reality those of the tour they said that English was no wind that day and could not go there, I pretended not to understand :) grazie mille :), il ponte era realmente ballerino :), in realtà quelli del tour hanno detto inglese che c'era vento quel giorno e non potevamo andarci, ho fatto finta di non capire :) |
| sent on June 29, 2013 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you did well ... no wind do not know if it works the stabilizer!! really a beautiful photo! hai fatto bene...senza vento non sai se funziona lo stabilizzatore!!!! veramente una bellissima foto!!! |
| sent on June 29, 2013 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks :), I can say that it works :) grazie :), posso dire che funziona :) |
| sent on June 30, 2013 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent compo, perspective and b / n...complimenti! When I was there I was a river of people :-( Ottima compo, prospettiva e b/n...complimenti! Quando ci sono stata io c'era un fiume di gente |
| sent on June 30, 2013 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:) thank you very much, I would have spent more time there, we had counted the minutes: (, it was just a race grazie mille :), io ci avrei passato più tempo, avevamo i minuti contati :(, è stata proprio una corsa |
user6267 | sent on July 02, 2013 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice point shooting, cutting and composition in general, all topped off with this black and white well done ... for a better reading of 'image, I would have preferred it to be taken in a bit earlier to avoid that two people sovraponessero ;-) Finally, always believe, that the signature could go on 'in the upper left corner ... Recommend Juza also in the preparation of the photos (all imho of course, without wanting to teach anything)
best regards molto bello il punto di ripresa, il taglio e la composizione in generale, tutto condito con questo bianco e nero ben realizzato... per un maggior lettura dell' immagine, avrei preferito che fosse scattata un pelino prima per evitare che le due persone si sovraponessero ;-) infine , credo sempre, che la firma potesse andare sull' angolo in alto a sinistra... lo consiglia anche Juza nella preparazione delle foto (tutto imho ovviamente, senza voler insegnar nulla) cordiali saluti |
| sent on July 02, 2013 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:) For people was difficult, I had to bide their time because they were only two and a bit sfollasse for the signature you're right, I should make a cutest thing sooner or later :) thank you very much :) per le persone era complicato, ho dovuto aspettare il momento opportuno perchè fossero solo due e si sfollasse un pò, per la firma hai ragione, dovrei fare una cosa più carina prima o poi :) grazie mille |
| sent on October 15, 2013 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice, congratulations molto bella, complimenti |
| sent on October 15, 2013 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you john grazie mille gianni |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |