RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Sadness....

Reportage

View gallery (4 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on August 04, 2013 (15:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella composizione ed uno splendido bn: tristezza è il titolo giusto purtroppo...

A beautiful composition and a beautiful bn: sadness is the right title unfortunately ...

avatarsenior
sent on August 05, 2013 (14:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Max è una foto alla quale tengo molto, ero molto indeciso se postarla ( tecnicamente non è il massimo, mf e taglio, lasciano
molto a desiderare, le condizioni in cui ho scattato erano proibitive, in più, l'imbarazzo a scattare foto a bambini che di tutto hanno
bisogno tranne che di "fotografi") poi quegli occhi mi hanno convinto a farlo.
Sono contento che tu abbia colto il significato.
Ciao Ras.

Thank you very much Max is a photo which I treasure, I was very undecided whether to post it (technically not the best, mf and cut, leaving
much to be desired, the conditions in which I took were prohibitive, in addition, the embarrassed to take pictures of all children who have
needed except that of "photographers") then those eyes convinced me to do so.
I'm glad you caught the meaning.
Hello Ras.

avatarsenior
sent on August 22, 2013 (18:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto significativa e coinvolgente ciao
Maurizio

I like it very meaningful and engaging hello
Maurizio

avatarsenior
sent on August 22, 2013 (19:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio molto Maurizio.
un saluto Ras.

Thank you very much Maurizio.
a greeting Ras.

avatarsenior
sent on January 09, 2014 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima immagine e titolo azzeccato.

Beautiful image and title got it right.

avatarsenior
sent on January 10, 2014 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Luigi
Un saluto Ras

Thank you Louis
Greetings Ras

avatarsenior
sent on January 16, 2014 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la realta' purtroppo di molte persone . lo sguardo del bambino sembra un libro aperto colpisce molto .bravo .



reality 'unfortunately for many people. the gaze of the child seems an open book very striking. bravo.


avatarsenior
sent on January 17, 2014 (15:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luigi del passaggio.
un saluto Ras.

Thanks Luigi's passage.
a greeting Ras.

avatarsenior
sent on February 20, 2014 (0:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto. D'effetto. Di solito i bambini riescono a sorridere nonostante la situazione di povertà in ci si trovano. Il fatto che questo bimbo non lo faccia colpisce molto, come dice gigilem...
Ciao, a presto;-)

Beautiful shot. On the effect. Children usually manage to smile despite the situation you are in poverty. The fact that this child does not do it very striking, says gigilem ...
Hello, see you soon ;-)

avatarsenior
sent on February 20, 2014 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Alessandro del passaggio e commento.
Ciao Claudio.

With Alexander's passage and comment.
Hello Claudio.

avatarjunior
sent on April 04, 2014 (17:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto esemplare, immagine che mentre parla al cuore colpisce alla bocca dello stomaco...

Taking exemplary image that speaks to the heart while hitting the pit of my stomach ...

avatarsenior
sent on April 04, 2014 (23:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Sardosono, condivido quello che dici, in effetti ho provato un certo
imbarazzo a scattare.
Un saluto Claudio.

Thank you Sardosono, I agree with what you say, in fact I felt a certain
embarrassed to shoot.
Greetings Claudio.

user36384
avatar
sent on July 06, 2014 (16:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Toccante! Purtroppo gran parte del terzo e quarto mondo vive così.
Bellissimo scatto.
Ciao.Arnaldo

Touching! Unfortunately much of the third and fourth world lives like this.
Beautiful shot.
Ciao.Arnaldo

avatarsenior
sent on July 07, 2014 (9:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Arnaldo.
Ciao Claudio.

Thanks Arnaldo.
Hello Claudio.

avatarsupporter
sent on October 31, 2014 (9:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima la composizione e il pdr, un B&N ben bilanciato ,l'espressione del bambino fa molta tenerezza , complimenti ;-)

un saluto claudio c

Excellent composition and pdr, B & N is well balanced, the expression of the child makes a lot of tenderness, congratulations;-)

hello claudio c

avatarsenior
sent on October 31, 2014 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio.
ciao Claudio.

Thank you Claudio.
Hello Claudio.

avatarjunior
sent on October 31, 2014 (21:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella anche per me!SorrisoSorrisoSorriso

Very nice for me too! :-):-):-)

avatarsenior
sent on November 01, 2014 (8:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille.
Ciao Claudio.

Thanks so much.
Hello Claudio.

avatarjunior
sent on February 13, 2015 (19:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi accodo al commento ben centrato di "Sardosono"

I am stepping stone to comment centered to "Sardosono"

avatarsenior
sent on February 13, 2015 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto del graditissimo apprezzamento.
Ciao Claudio.

Thanks Roberto's very welcome appreciation.
Hello Claudio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me