RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Un po' più macro!

View gallery (20 photos)

Untitled Photo sent on October 13, 2011 (16:08) by Cupanino81. 19 comments, 674 views.






What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on October 15, 2011 (16:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Direi molto ben composta e d'impatto per cotanta nitidezza e quindi dettaglio.

Bravissimo!

I would say very well composed and impact for such great sharpness and detail then.

Bravissimo!

avatarjunior
sent on October 15, 2011 (16:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La nitidezza è OK, lo sfondo anche. Sulla composizione sinceramente non sono del tutto convinto... tagliare le ali in basso non la reputo (personalmente) una scelta vincente.

The sharpness is OK, the background also. Composition sincerely are not entirely convinced ... cut the wings down I think not (personally) a winning choice.

avatarjunior
sent on October 15, 2011 (16:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il dettaglio c'è ma perché tagliare il soggetto? Avrei inoltre usato pannellino riflettente per illuminare dal basso e equilibrare la luce sulla parte inferiore del soggetto e uno schermante per diffondere la fonte di illuminazione primaria

The detail is there, but why cut the subject? I also used reflective panel to illuminate from below and balance the light on the lower part of the subject and one shielding to spread the primary source of illumination

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (16:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i commenti...
Koolmind: ho anche una versione per intero (vedi mie foto) questa è voluta per farne apprezzare il dettaglio. Non mi sembra comunque male come scelta compositiva, ho comunque cercato di gestirla come meglio credevo.

Thanks for the comments ...
Koolmind: I also have a version completely (see my photos) that is intended to make it to appreciate the detail. It does not seem as bad as compositional choice, I still tried to manage it as best I thought.

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (16:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bradiponi: nelle mie macro non ho mai usato pannellini vari... comincerò! Per la compo ho risposto sopra. ;-)

Bradiponi: in my macro I have never used various small panels ... begin! For the composition I said above. ;-)

avatarjunior
sent on October 15, 2011 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Non mi sembra comunque male come scelta compositiva, ho comunque cercato di gestirla come meglio credevo. "
Ci mancherebbe, il mio era e rimane un semplice parere personale. La foto rimane molto bella anche con questa composizione. Visto che in questa versione puntavi al dettaglio, perché non stringere di più, magari sulla testa, e tagliare un'altro po' le ali?

It does not seem as bad as compositional choice, I still tried to manage it as best I thought.

God forbid, mine was and remains a mere personal opinion. The photo is very beautiful even with this composition. Since in this version puntavi retail, why not tighten more, perhaps on the head, and cut another little 'wings?

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (16:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Visto che in questa versione puntavi al dettaglio, perché non stringere di più, magari sulla testa, e tagliare un'altro po' le ali?"
In quel momento con il Sigma 150 era l'ingrandimento più spinto che mi permetteva però di avere un'elevata pdc, avvicinandomi ulteriormente avrei avuto delle parti fuori fuoco.

Since in this version puntavi retail, why not tighten more, perhaps on the head, and cut another little 'wings?

At that moment, the Sigma 150 was the lowest magnification pushed where I could, however, have a high pdc, approaching further I would party out of focus.

avatarmoderator
sent on October 15, 2011 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dettagli incredibili!!!!
ottimo scatto!
sulla compo ti sei già espresso....;-)
ciao!

incredible detail!!
great shot!
on the components you have already expressed .... ;-)
hello!

avatarsupporter
sent on October 15, 2011 (18:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccezionale il dettaglio e molto buona la PDC

Outstanding detail and very good PDC

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (19:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero un'ottima ripresa di questa formica leone. Con l'ausilio di un pannellino avresti meglio illuminato la parte sotto dell'occhio... Un filo eccessiva la luce nella parte alta del posatoio.

Complimenti.
Ciao ;-)

A really good shot of this ant lion. With the aid of a small panel'd better illuminated part under the eye ... A wire excessive light in the upper part of the perch.

Compliments.
Hello ;-)

avatarsupporter
sent on October 15, 2011 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nitidezza colori e sfondo sono notevoli, non mi piace i taglio fatto
ciao

Background colors and sharpness are great, I do not like the cut made
hello

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nitidezza e pdc ottiime.
Complimenti!
Max

Sharpness and pdc ottiime.
Congratulations!
Max

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


direi che hai ottenuto quello che volevi davvero ottima complimenti ciao

I'd say you got what you wanted really good compliments hello

avatarsupporter
sent on October 15, 2011 (21:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Indubbiamente il dettaglio ricavato è notevole, come elevata la luce che colpisce il soggetto, ma tu hai spiegato che l'uso di pannellini non rientra nel tuo modo di fotografare, quindi bene così.

Undoubtedly the proceeds detail is remarkable how high the light hitting the subject, but you explained that the use of small panels is not covered in the way you shoot, so good.

avatarsenior
sent on October 15, 2011 (23:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande scatto mi piace molto.

Bravo e complimenti

Great shot I really like.

Bravo and congratulations

avatarsenior
sent on October 16, 2011 (8:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dettagliata e nitida

un perfetto ingrandimento

bravo come sempre

ciao

detailed and clear

a perfect magnification

good as always

hello

avatarsenior
sent on October 16, 2011 (10:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La composizione è a scelta dell'autore. Ottimo il dettaglio Nicola.

Antonino

The composition is a choice of the author. Nicola great detail.

Antonino

avatarjunior
sent on October 16, 2011 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nitidezza come al solito impeccabile, composizione direi ottima nonostante il taglio delle ali....viene indirizzata l'attenzione su occhi e parte superiore dell'insetto...

Sharpness as usual impeccable, composition would say very good despite the cutting of the wings .... is directed the attention of eyes and the upper part of the insect ...

user1338
avatar
sent on October 16, 2011 (20:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima per i dettagli che si apprezzano, è perfetta nitida e pulita.
Complimenti, ciao.

Good to detail that you will appreciate, it's perfect crisp and clean.
Congratulations, hello.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me