What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 27, 2013 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo to document in nature because even the strongest wins over the weak, but only for survival. Una foto a documentare quanto anche in natura il più forte vince sul più debole, ma solo per la sopravvivenza. |
| sent on June 27, 2013 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I knew that there was cannibalism among the dragonflies, but I had never seen him live, poor maid ... I should add that I was not really close, I tripped on aps-c 400 mm, 630 mm equivalent, but stood motionless while devouring his meal, I had plenty of time to set up the shot. Of course, the tripod was in the car to rest ... Sapevo che fra le libellule esistesse il cannibalismo, ma non lo avevo mai visto dal vivo, povera damigella... Aggiungo che non ero proprio vicino, ho scattato a 400 millimetri su aps-c, 630 mm equivalenti, però stava immobile mentre divorava il suo pasto, ho avuto tutto il tempo di impostare lo scatto. Naturalmente il treppiede era in auto a riposare... |
user612 | sent on July 01, 2013 (1:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow, really beautiful shot, very sharp and detailed. A bit of background noise, but it certainly does not ruin the sctto. Hello Caspita, gran bello scatto, molto nitida e dettagliata. Un pò di rumore sullo sfondo, ma non rovina di certo lo sctto. Ciao |
| sent on July 01, 2013 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, George! Thank you! I have limited the ISO to 800 in order to have the noise to a level that does not disturb too ...
Hello. Ciao, Giorgio! Grazie! Ho limitato gli ISO ad 800 in modo da avere il rumore ad un livello che non disturba troppo... Ciao. |
| sent on July 07, 2013 (0:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice document! Hello, Dino Bel documento! Ciao, Dino |
| sent on July 07, 2013 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, Dino! Show a little 'macabre but still show ... Grazie, Dino! Spettacolo un po' macabro ma comunque spettacolo... |
| sent on September 26, 2013 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting document. Interessante documento. |
| sent on September 27, 2013 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Xavier. Glad you liked it. Until next time ... Ciao, Saverio. Lieto che ti sia piaciuta. Alla prossima... |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |