RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Lino, the baker.

 
Lino, the baker....

I Miei Racconti uno

View gallery (20 photos)

Lino, the baker. sent on June 26, 2013 (20:30) by Franco Buffalmano. 16 comments, 1105 views.

, 1/1500 f/8.0, ISO 125,

Il fornaio del mio paese, dopo tanto lavoro, si premiò con questa fiammante Volvo. Mi chiese un ritratto, presentandosi in giacca e cravatta. Ed io: No Lino, mi dispiace, tu i soldi li hai guadagnati con il pane, perciò, devi metterti la divisa da lavoro !--- Nikon F5-35-70-2,8 Ilford 200 asa 250-8,



View High Resolution 4.2 MP   Buy Usage License  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 27, 2013 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ha fatti bene a fargli cambiare di abito, un fornaio in giacca e cravatta non avrebbe reso bene....
Ciao, stefano.

He has done well to make him change of clothes, a baker in a suit and tie would not have made good ....
Hello, stefano.

avatarsupporter
sent on June 27, 2013 (16:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buon pomeriggio,Stefano, l'amico Lino è mio coetaneo, vivo e vegeto. Ha passato l'attività al figlio, che ha messo un aiutante. Spesso mi alzo presto per le mie passate abitudini e vedo Lino al balcone,segno che le alzate del fornaio gli sono rimaste.- Franco B.

Good afternoon, Stephen, his friend Lino is my age, alive and well. He passed the business to his son, who put a helper. Often I get up early for my past habits and see Lino to the balcony, a sign that the risers of the baker remained. - Franco B.

avatarsenior
sent on July 22, 2013 (23:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenSei troppo forte,bella didascalia.

:-D:-D You're too strong, beautiful caption.

avatarsupporter
sent on July 24, 2013 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera,Salvo ora che non lavoro,come attività, ho conquistato la piazza del paese (non è facile) ed allora giù con i racconti,di mare,tempeste e poi foto. Come quella volta che fotografando un defunto (si faceva di tutto) mi scappò detto "Fermo così" per fortuna c'erano solo due vecchiette e non mi sentirono.MrGreencome il mio antenato Buonamico Buffalmacco,sono un buontempone. Finchè si può.Ciao.

Good evening, Except now I do not work, such as business, I conquered the town square (not easy) and then down with the tales of the sea, storms, and then photos. Like the time photographing the dead (everything was done), I blurted, "Stop that" fortunately there were only two old and not heard me. :-D as my ancestor Buonamico Buffalmacco are a joker. As long as you può.Ciao.

avatarsenior
sent on July 24, 2013 (21:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreenverrò spesso a visitare le tue fotoMrGreen

:-D:-D I'll come often to visit your photo:-D

avatarsupporter
sent on July 24, 2013 (22:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CoolSorry

8-) :-|

avatarsenior
sent on November 18, 2014 (19:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima... serie stupenda!
Bosley

Beautiful series ... wonderful!
Bosley

avatarsupporter
sent on November 18, 2014 (19:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il mio merito è di aver vissuto in quella epoca! Ciao e grazie Bosley! FB-

My merit is that he lived in that era! Hello and thanks Bosley! FB-

avatarsenior
sent on June 12, 2015 (12:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bel ritratto e bel ferro quella volvo ;)

Uno scatto semplice ma composto con maestria



beautiful portrait and fine iron that volvo;)

A simple click but composed with mastery


avatarsupporter
sent on June 12, 2015 (17:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Gidi. Questo nostro bel sito io non lo uso per commentare gli aspetti tecnici, ma spesso con gli amici prendo lo spunto per riflessioni. Sono padre ed anche nonno, mai sentenzio contro qualsiasi, ma se Lino partì per la Svizzera a soli 16 anni, solo con una camicia ed un pantalone, qualche merito lo avrà avuto? Ti saluto-FB-

Dear Gidi. Our beautiful site I do not use it to comment on the technical aspects, but often with friends I take the theme for reflection. Are also father and grandfather, he sentences ever against any, but if Lino left for Switzerland at the age of 16, with only a shirt and trousers, it will have had some merit? Hail-FB

avatarsenior
sent on June 12, 2015 (17:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


peccato! MrGreen

perchè guardando i tuoi scatti tanta gente di questo bel forum imparerebbe tanta ma tanta tecnica ;)



shame! -D

because so many people watching your shots of this beautiful forum would learn so much but technical)


avatarjunior
sent on June 09, 2016 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Your whole gallery is a museum in the days gone by. Your photos evoke an oppressive melancholy but you can not help but look at them. To show off to friends.

A greeting and a hug even though we do not know, Daniel

avatarsupporter
sent on June 09, 2016 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear Gidi, with photography I lived well. Now I could not get us even one euro. I entered the room digits (see write abbreviated) I try to make sense of it, but I passed the age at which you impara- Good things- FB-

avatarsupporter
sent on June 09, 2016 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Dear Daniel, let me call you wise, you went to take a photo that I never imagined it could be of interest to a boy your age (that of my nephew). Thank you very much, I am proud of your involvement. Pleasure of knowledge, to resent. Good evening from Franco Buffalmano-

avatarjunior
sent on October 31, 2021 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Beautiful photo, also the story behind it

avatarsupporter
sent on October 31, 2021 (13:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

Thank you El Menaito!
Lie of your attention!
Good Sunday
FB


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me