What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 22, 2025 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Natural and well shot Congratulations Naturale e ben ripresa Complimenti |
| sent on March 22, 2025 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
These crocuses are very beautiful, congratulations Gianfranco! Hello Elizabeth Molti belli questi crochi, complimenti Gianfranco! Ciao Elisabetta |
| sent on March 22, 2025 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
....................... TantissimoBella ................ 7 hi Ray Palm- ....................... TantissimoBella ................ 7 ciao Ray Palm- |
| sent on March 22, 2025 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Among the earth are two floral beauties with beautiful colors. Your spring is beautiful. Hello Gianfranco Tra la terra ecco due bellezze floreali con splendidi colori. Bella la tua primavera. Ciao Gianfranco |
| sent on March 22, 2025 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you Claudio, Elisabetta, Raimondo and Alessandro bye Gianfranco grazie Claudio, Elisabetta, Raimondo ed Alessandro ciao Gianfranco |
| sent on March 22, 2025 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If possible, perhaps with another shooting point I would have avoided inserting that now almost defunct purple Crocus in the frame, plus always if possible I would have looked for a shot by positioning myself parallel to the flowers, thus giving more momentum to them avoiding crushing them as was done. Se possibile magari con altro punto di ripresa avrei evitato di inserire nel fotogramma quel Croco viola ormai quasi defunto, in più sempre se possibile avrei cercato una ripresa posizionandomi parallelo ai fiori dando così più slancio agli stessi evitando di schiacciarli come è stato fatto. |
| sent on March 22, 2025 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent realization. Have a nice weekend Ottima realizzazione. Buon fine settimana |
| sent on March 23, 2025 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you Daniele.... Pier I didn't crush anything and it was impossible to avoid the purple crocus.... I should have torn it up.... which I never do hello Gianfranco grazie Daniele....Pier non ho schiacciato nulla ed era impossibile evitare il croco viola....avrei dovuto strapparlo....cosa che non faccio mai ciao Gianfranco |
| sent on March 23, 2025 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Pier I didn't crush anything „ I certainly didn't mean trampled on, but I meant that by photographing from top to bottom the subject remains as they say crushed or compressed therefore without upward projection.
“ it was impossible to avoid the purple crocus „ I thought it could be easily moved out of the frame maybe stopping it with a stick, possibly cloning it in the end, but this was simply my thought. " Pier non ho schiacciato nulla" Non intendevo certo calpestati, ma intendevo che fotografando dall'alto verso il basso il soggetto rimane come si suol dire schiacciato o compresso quindi senza proiezione verso l'alto. " era impossibile evitare il croco viola" Pensavo si potesse facilmente spostare fuori dal fotogramma magari fermandolo con un legnetto, eventualmente alla fine clonarlo, ma questo era semplicemente un mio pensiero. |
| sent on March 24, 2025 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ok thanks Pier.... no problem hello Gianfranco ok grazie Pier....nessun problema ciao Gianfranco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |