What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 26 Giugno 2013 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful, I would have left just a little more air under. hello ;-) bella, avrei lasciato giusto un poco più aria sotto. ciao |
|
|
sent on 27 Giugno 2013 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good detail, the maf and the colors. Little air underneath. If the subject was taken up in a controlled environment, as per regulation, is to point you in the caption field. Hello and good light, laurel Buoni il dettaglio, la maf e le cromie. Poca aria sotto. Se il soggetto è stato ripreso in ambiente controllato, come da regolamento, è da indicarlo nel campo didascalia. Ciao e buona luce, lauro |
|
|
sent on 16 Novembre 2013 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) This can be seen miles away that is taken captive, and the animal is having a pretty lily seen quite precarious physical conditions. Having said that shooting is not too bad, I would have left more room below. Hello The Serpy Lo si vede lontano km che è ripreso in cattività, e la bestiola se la passa piuttosto maluccio visto le condizioni fisiche abbastanza precarie. Detto questo lo scatto non è malaccio, avrei lasciato più spazio sotto. Ciao Il Serpy |
|
|
sent on 26 Luglio 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Quoto ElleEmme cm ² ... beautiful ... Quoto Elleemme...cmq bella... |
|
|
sent on 29 Ottobre 2014 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful !! Bella!! |
|
|
sent on 30 Ottobre 2014 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful pose and, strange for a snake expression. This would title "the snake tired." Hello, Mark. bella posa e, strano per un serpente, espressione. La intitolerei "il serpente stanco". Ciao, Marco. |
|
|
sent on 13 Novembre 2014 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks to all for the comments ... heart;-) grazie a tutti per i commenti... di cuore |
|
|
sent on 14 Ottobre 2015 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful shot, I like the light and color contrast. Quoto those who preceded me on the air at the bottom. Greetings, Ivan Bellissimo scatto, mi piace molto la luce ed il contrasto cromatico. Quoto chi mi ha preceduto sull'aria in basso. Un saluto, Ivan |
|
|
sent on 03 Febbraio 2016 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fabulous 8-) 8-) Hello Andrea Favolosa  ciao Andrea |
|
|
sent on 19 Agosto 2016 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks guys for your compliment and comments. Grazie ragazzi per i vostri apprezzamenti e commenti. |
user99954
|
sent on 27 Ottobre 2017 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful shot and subject shot, light and fabulous colors! A greeting, Mauro Bellissimo scatto e soggetto ripreso, luce e colori favolosi! Un saluto, Mauro |
|
|
sent on 04 Aprile 2020 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ....... Special...... Hello Ray Palm .......speciale...... Ciao Ray Palm |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |