What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 14, 2025 (4:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Having also seen the exhibition of a photographer I love, despite the attic that housed it, you took an excellent shot, Bruno. Vista anch'io la mostra di una fotografa che amo, nonostante il solaio che l'ha ospitata, ne hai fatto un ottimo scatto, Bruno. |
| sent on January 14, 2025 (6:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Scenes from a movie! The effect of the mirror on the scene is also beautiful. Congratulations Bruno!! A warm greeting my friend Scene da un film! Bellissimo anche l' effetto dello specchio sulla scena. Complimenti Bruno!! Un caro saluto Amico mio |
| sent on January 14, 2025 (14:29)
masterful implementation, congratulations and best regards |
| sent on January 14, 2025 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really well set up exhibition, I wish I had more time!! The best photographer in the street genre, a great source of inspiration for me! Thank you Stefano, see you soon. Mostra veramente ben allestita, avrei voluto avere più tempo!! La migliore fotografa nel genere street, per me grande fonte di ispirazione! Grazie Stefano, a presto. |
| sent on January 14, 2025 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Renato, you are always generous with beautiful words, thank you. See you soon. Ciao Renato, sei sempre prodigo di belle parole, ti ringrazio. A presto. |
| sent on January 14, 2025 (14:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Warsz, I wish you a great day. Until next time. Grazie Warsz, ti auguro un'ottima giornata. Alla prossima. |
| sent on January 14, 2025 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even for me, Bruno! Count on us ! Thank you! Anche per me, Bruno ! Contaci ! Grazie ! |
| sent on January 15, 2025 (7:04) | This comment has been translated
Magnificent |
| sent on January 15, 2025 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Bo, thanks, always very kind. cheers Buongiorno Bo, grazie, sempre molto gentile. Ciao |
| sent on January 15, 2025 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene shot with the mirror effect, I like it very much, beautiful shot! Many congratulations Bruno, always very good! Hi, Mary Bella la scena ripresa con l'effetto specchio, mi piace molto, bellissimo scatto! Tanti complimenti Bruno, sempre molto bravo! Ciao, Mary |
| sent on January 15, 2025 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable photographic eye ;-) Very nice Bn Congratulations Occhio fotografico notevole Molto bello il Bn Complimenti |
| sent on January 16, 2025 (7:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, congratulations Hi Marco Ottimo scatto, complimenti Ciao Marco |
| sent on January 16, 2025 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shot that touches my strings. His Rolleiflex, his hat. I love street music and I can't help but adore Vivian Maier and her story. Here are my thoughts on his prodigy and talent. https://www.lux-voluit.com/articoli-e-progetti/la-verit%C3%A0-rilevata Hi Scatto che tocca le mie corde. La sua Rolleiflex, il suo cappello. Adoro la street e non posso non adorare Vivian Maier e la sua storia. Qui il mio pensiero sul suo prodigio e talento. www.lux-voluit.com/articoli-e-progetti/la-verit%C3%A0-rilevata Ciao Paki |
| sent on January 16, 2025 (10:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Mary, thank you, your passage and your judgment gratify me a lot! Have a nice day. Ciao Mary, ti ringrazio, il tuo passaggio ed il tuo giudizio mi gratificano molto! Ti auguro una buona giornata. |
| sent on January 16, 2025 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stearm, very kind! see you. Grazie Stearm, molto gentile! A presto. |
| sent on January 16, 2025 (10:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Marco, thanks, visita gradita. See you. Ciao Marco, grazie, visita gradita. Alla prossima. |
| sent on January 16, 2025 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning, I totally agree with your words, I continue to study his shots, he was brilliant and like all great introverted artists. A great visionary, she admirably told the America of those years better than a very good writer. I read that for a certain period she cultivated the desire to make her passion a profession, I think that, in her own way, she would have been happy to see her immense talent recognized. I'm happy to have been able to arouse emotion with this shot, perhaps the same that I feel when I look at it! See you soon. Buongiorno Paki, concordo totalmente con le tue parole, continuo a studiare i suoi scatti, era geniale e come tutti grandi artisti introversa. Grande visionaria, ha mirabilmente raccontato l'America di quegli anni meglio di un bravissimo scrittore. Ho letto che per un certo periodo ha coltivato il desiderio di fare diventare la sua passione una professione, credo che a modo suo sarebbe stata felice di vedere riconosciuto il suo immenso talento. Sono contento di essere riuscito a suscitare emozione con questo scatto, forse la stessa che provo anch'io quando lo guardo! A presto. |
| sent on January 18, 2025 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taken as a whole, the image looks like an installation. Excellent shot and valuable synthesis by. Hello Bruno Paul Nell'insieme l'immagine appare come una installazione. Ottimo scatto e pregevole la sintesi di Paki. Ciao Bruno Paolo |
| sent on January 18, 2025 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning Paolo and welcome back! This image reproduces a corner of the beautiful exhibition dedicated to Vivian Maier. Next to the display with the hat and the Rolleiflex of the same there is one of his famous self-portraits taken in front of two parallel mirrors, with his image repeating you endlessly. In the installation there are two parallel mirrors to give the viewer the opportunity to have the same experience of reflection. I hope you have opened the link posted by where he talks about the photographer in question, keeping in mind that he is one of the best street photographers on this site! Thank you very much, I hope to hear from you again soon. Have a nice day. Buongiorno Paolo e ben ritrovato! Quest'immagine riproduce un angolo della bellissima mostra dedicata a Vivian Maier a Monza. . Affianco all'espositore con il cappello e la Rolleiflex della stessa, c'è uno dei suoi famosi autoritratti scattato davanti a due specchi paralleli, con la sua immagine che si ripete all'infinito. Spero tu abbia aperto il link postato da Paki dove parla della fotografa in questione, tenendo presente che lo stesso è uno dei migliori fotografi di street presenti su questo sito! Ti ringrazio molto, spero di risentirti presto. Buona giornata. |
| sent on January 19, 2025 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gaz. <<Ottimo scatto>> Ciao Gaz. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |