RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
sfsfsf...

Macro insetti & Co. 2013

View gallery (18 photos)

sfsfsf sent on June 22, 2013 (16:29) by Aieie_brazov. 11 comments, 596 views. [retina]

, 1/10 f/7.1, ISO 100, tripod.

Unione di 3 scatti. Graditi commenti e critiche. Max



View High Resolution 8.2 MP  



What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user18080
avatar
sent on June 22, 2013 (16:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per la cattura,molto bello.
Ciao,MassimilianoSorriso.

Congratulations for the capture, very nice.
Hello, Massimiliano :-).

avatarsenior
sent on June 22, 2013 (17:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'unione dei tre scatti ha reso bene sul corpo e zampe, ma ha creato zone di fuoco/fuori fuoco poco logiche sulle ali a sx del fotogramma. Forse qui, le estremità interamente sfocate, come sulle ali a dx del fotogramma avrebbero reso meglio.
Ottima la gestione della luce. Merito di qualche pannellino di schiarita immagino, o mi sbaglio?

The union of the three shots he made good on the body and legs, but has created areas of focus / out of focus a little logic on the wings on the left of the frame. Perhaps here, the ends completely blurred, as on the wings to the right of the frame would have made it better.
Excellent light management. About some small panel fill-guess, or am I wrong?

avatarjunior
sent on June 22, 2013 (19:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimiliano, felice del tuo apprezzamento!
Nello grazie per il commento; a mio avviso però non credo ci sia incongruenza nello sfocato delle ali... la parte centrale sfocata dell'ala a sinistra era quella più vicina alla fotocamera e l'ala era leggermente piegata all'estremità. Poi che visivamente non sia di tuo gradimento, è un altro discorso... rispetto la tua opinione.
In merito alla luce, porto sempre con me dei pannellini riflettenti per indirizzare la luce dove serve, ma francamente non ricordo se in questa occasione li ho usati o meno!
Un cordiale saluto, Max



Thanks Max, glad of your appreciation!
In thanks for the comment, in my opinion, but I do not think there is inconsistency in the blur of the wings ... the central part of the wing blurry left was closest to the camera and the wing was slightly bent at the end. Then visually that is not to your liking, is another matter ... I respect your opinion.
With regard to light, I always carry with me the small panels reflective to direct the light where you need it, but frankly I do not remember if on this occasion I used them or not!
A cordial greeting, Max


avatarjunior
sent on June 22, 2013 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare come sempre! ;-)

Spectacular as always! ;-)

avatarjunior
sent on June 23, 2013 (10:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima.

Beautiful.

avatarjunior
sent on June 23, 2013 (11:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!!


Very beautiful!

avatarsupporter
sent on June 23, 2013 (12:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non mi torna la parte centrale del soggetto, la vedo non nitida. Non capisco come mai, visto che testa e coda hanno un'altra nitidezza.

I do not back the central part of the subject, I see it not sharp. I do not understand why, given that the head and tail have another sharpness.

avatarsenior
sent on June 23, 2013 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" .. la parte centrale sfocata dell'ala a sinistra era quella più vicina alla fotocamera e l'ala era leggermente piegata all'estremità."

Così ad intuito la parti più vicine alla fotocamera avrebbero dovuto essere le estremità...come le parti più lontane le estremità al lato opposto. Certamente non sono stato io a riprendere...e non posso sapere come stanno in effetti le cose. Tutto qui.
Saluti, e buona luce, Aieie!

.. the central part of the wing blurry left was closest to the camera and the wing was slightly bent at the end.


So to guess the parts closer to the camera would have to be the end ... as the most distant parts of the ends to the opposite side. Certainly it was not me to resume ... and I can not know how they are in fact things. That's it.
Regards, and good light, aieie!

avatarsenior
sent on June 23, 2013 (16:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine ben realizzata, il dettaglio è buono ma in alcuni punti risulta appiattito e privo di contrasto, come ha messo in rilievo l'amico Pierliugi, questo succede quando si uniscono piu' scatti e uno o piu' sono di poco meno nitidi degli altri, oppure il numero di scatti scelto non risulta sufficente a coprire tutta la pdc, questo basta a rendere il dettaglio in alcuni punti poco incisivo, rimane comunque un ottimo scatto, tecnica difficile il multiscatto.

Image well crafted, the detail is good but in some places it is flattened and no contrast, as has highlighted the Pierliugi friend, this happens when you combine more 'shots and one or more' are slightly less sharp than others, or the number of shots chosen is not enough to cover all the pdc, this is enough to make the detail in some places not very sharp, it is still a great shot, multi-shot technique difficult.

avatarjunior
sent on June 23, 2013 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sicuramente il problema sulla parte centrale del soggetto reso noto da Pierluigi e ribadito da Piero è imputabile al focus stacking . Probabilmente gli scatti non sono stati sufficenti a coprire tutto il soggetto.
Io in ogni caso mi reputo soddisfatto anche perchè la cattura di questa specie non è facilissima, visto che sono sempre in movimento e si fermano in zone piuttosto alte.
Nello, voglio precisare che nella mia risposta non c'è nessuna vena polemica, ti ho solo detto come stavano le cose...non ho motivo di inventarmi nulla!
Spero non te la sia presa.
Un cordiale saluto a tutti!



Surely the problem on the central part of the subject announced by Pierluigi and confirmed by Piero is due to the focus stacking. Probably the shots were not sufficient to cover the entire subject.
In any case I consider myself satisfied also because the capture of this species is not easy, since they are always on the move and stop in areas quite high.
Nello, I want to clarify that in my answer is no polemic, I just said what was going on ... I have no reason to invent anything!
I hope do not you be taken.
A cordial greeting to all!


avatarsenior
sent on June 24, 2013 (8:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ...Spero non te la sia presa. "

No, assolutamente! Ci mancherebbe.

... I hope you do not you will be taken.


No, absolutely not! God forbid.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me