What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 25, 2024 (1:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was thinking about Christmas, about the holidays of the moment. This morning while I was having coffee with a friend I heard people close to me talking about Christmas gifts received and made. I heard about a girl who receives so many gifts because she gives them. of Caio who always gives gifts "that you don't do to say bad". of 300 euro fish crates for Christmas Eve. "I have to go and cook because there are 18 of us at lunch. I've already done all the shopping". My god. I want to disappear until the Epiphany. and this photo came out pensavo al natale alle feste del momento. stamattina verso le 10 mentre prendevo il caffè con un amico sentivo persone vicine parlare di strenne natalizie ricevute e fatte. sentivo parlare di tizia che riceve tanti regali perche li fa. di caio che fa sempre regali "che non si fa mai dire male". di casse di pesce da 300 euro per la vigilia. "devo andare a cucinare che siamo 18 a pranzo. gia ho fatto tutta la spesa". mio dio. voglio scomparire fino all'epifania. ed è uscita sta foto. non sono contro il natale!!! |
| sent on December 26, 2024 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share everything Hello Condivido tutto Ciao |
| sent on December 26, 2024 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I don't understand the meaning of the title with the photo non capisco il significato del titolo con la foto |
| sent on December 26, 2024 (11:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frankly, I didn't understand anything !! :-or My limit eh Io francamente non ci ho capito nulla !! Limite mio eh |
| sent on December 27, 2024 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Frankly, I didn't understand anything !! Eeeek!! My limit eh „ well but it's not that you missed something particularly important. Maybe one day I'll write something important. But this is not the time. I hope you like the photo instead. regardless of the pipin in sight. Many find it difficult to digest it. " Io francamente non ci ho capito nulla !! Eeeek!!! Limite mio eh" bhe ma non è che ti sei perso qualcosadi particolarmente importante. magari un giorno scrivero qualcosa di importante. ma non è questo il momento. spero invece che ti piaccia la foto. indipendentemente dal pipino in vista. molti fanno fatica a digerire la cosa. |
| sent on December 27, 2024 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I opened the image because I was curious about the composition, the message conveyed, obvious or not. Compared to the "pippin" in sight, in this photo he is not the protagonist, but he is an integral part of the male nude, he does not distract attention. However, when looking for composition, I still prefer poses that conceal the genitals, whether male or female, but here we enter the field of personal taste which, as the saying goes, is not debatable. Ho aperto l'immagine perchè mi ha incuiriosio la composizione, i messaggio veicolato, palese o meno. Rispetto al "pipino" in vista, in questa foto non è protagonista, ma è parte integrante del nudo maschile, non distoglie l'attenzione. Comunue, quando si ricerca la composizione, io continuo a preferire pose che celino i genitali, siano essi maschii o femminili, ma quì si entra nel campo del gusto personale che, come dice il detto, non è discutibile. |
| sent on December 27, 2024 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I still prefer poses that hide the genitals „ yes in general I do it too and anyway if you see them there is no ostentation. in this case it didn't seem appropriate to hide. I should have added something to cover that seemed difficult to place. I certainly don't like those poses in which everything is thrown in the face of the viewer. there is so much (or as much as you like) that seeing One more or less does not change your life. Thank you for your interest. " io continuo a preferire pose che celino i genitali" si in generale lo faccio anche io e comunque se si vedono non c'è ostentazione. in questo caso non mi sembrava opportuno nascondere. avrei dovuto aggiungere qualcosa a coprire che mi sembrava difficile da collocare. di certo non amo quelle pose in cui il tutto viene sbattuto in faccia allo spettatore. se ne trova cosi tanta (o tanto che dir si voglia) che vederne una in piu o in meno non cambia la vita. grazie dell'interessamento. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |