What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 18, 2013 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like this shot. in my opinion if clonavi the background near the right hand, toglievi a nuisance hello mi piace questo scatto. a mio parere se clonavi la parte di sfondo vicino alla mano destra, toglievi un elemento di disturbo ciao |
| sent on June 18, 2013 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not know why but I like it! :-) No so come mai ma mi piace!! |
| sent on June 18, 2013 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes ... just that .... I do not know farlo.Non use Photoshop, shooting like old times and I leave almost everything as it is. Fill me in and I really have to learn how to retouch. Thank you, hello Si....solo che ....non so farlo.Non uso Photoshop ,scatto come ai vecchi tempi e lascio quasi tutto com'è.Devo veramente aggiornarmi ed imparare a ritoccare. Grazie, ciao |
| sent on June 18, 2013 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it's just an added bonus! you already have very nice photos! :-) I'd like to ask:-D hello è solo un valore aggiunto! fai già delle foto molto belle! vorrei farle io ciao |
| sent on June 18, 2013 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Look at your portraits are very beautiful! that of the small child with blue eyes is truly wonderful. I'm used to doing close-ups .... for the Carnival of Ivrea (to) I shot about 6000 per year. The only advice I can give (however questionable) is not afraid to cut it locks ... ! the portrait of the child is one example ... always cut off the head ... the others, whom you did not, they lose a pochino.Il secret of the portrait is in the cut! Hello Guarda che i tuoi ritratti sono molto belli! quello del piccolo bambino con gli occhi blu è veramente splendido. Io sono abituato a fare primissimi piani....per il Carnevale di Ivrea (to) ne scatto circa 6000 all'anno.L'unico consiglio che posso darti ( comunque opinabile) è di non aver paura di ...tagliare quando scatti! il ritratto del bimbo ne è un esempio...sempre tagliare la testa...gli altri, ai quali non l'hai fatto,perdono un pochino.Il segreto del ritratto è nel taglio! Ciao |
| sent on June 18, 2013 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll do the tests, with the advice hello Franco farò delle prove, grazie dei consigli ciao Franco |
| sent on August 24, 2013 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima! Hello hello:-P :-) Bellissima! Ciao ciao |
| sent on August 24, 2013 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lully.Lei is very beautiful, is the Swedish model as a surprise that they put inside the giant Easter egg at one of those frugal party so you know our former Prime Minister ..... Grazie Lully.Lei è molto bella,è la modella svedese che hanno messo come sorpresa dentro il gigantesco uovo di Pasqua in occasione di uno di quei party frugali per cui è noto il nostro ex premier..... |
user18080 | sent on August 24, 2013 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting very nice, congratulations for the photo to the natural (no photoshop) and congratulations on your purchase of model-violinist! Hello, Massimiliano :-). Scatto molto bello, complimenti per la foto al naturale (senza photoshop) e complimenti per la scelta della modella-violinista! Ciao,Massimiliano . |
| sent on August 24, 2013 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimiliano Thanks for the compliment! It was fortunate to meet and photograph Charlotte Krona (if you look at their calendars on the Internet .... faint). That evening ushered in a room and I was there ..... Hello, Giuliano Grazie del complimento Massimiliano! Fu una fortuna incontrare e fotografare Charlotte Krona ( se guardi i suoi calendari in internet....svieni). Quella sera inauguravano un locale ed io ero lì..... Ciao, Giuliano |
user24517 | sent on August 24, 2013 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Bellissima |
| sent on August 24, 2013 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, as all your portraits, and she 'beautiful ;-) bella, come tutti i tuoi ritratti, lei e' stupenda |
| sent on August 24, 2013 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks woman, I am very pleased your comment! Hello, Giuliano Grazie donna,mi fa molto piacere il tuo commento! Ciao,Giuliano |
| sent on August 24, 2013 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Brie, but when I get an 'other blonde so? Grazie Briè ,ma quando mi capita un' altra bionda così?? |
| sent on November 14, 2013 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and aggressive. From cover. If taken on the fly is really remarkable; underexposed check from a fund that only with a careful study of the lights you should get bella e aggressiva. Da copertina. Se presa al volo è veramente notevole; spunta da un fondo sottoesposto che solo con uno studio attento delle luci si dovrebbe ottenere |
| sent on November 14, 2013 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
E 'was made more than a few seconds on the fly .... and away! E' stata presa più che al volo....pochi secondi e via!!! |
| sent on November 14, 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really clever (or you dumb luck! But I incline to the first hypothesis). From the idea of ??a photo long been studied, composed and careful arrangement of lights just to make it emerge from a depth indistinct Very nice veramente abile (oppure hai una fortuna sfacciata! Ma propendo per la prima ipotesi). Da l'idea di una foto a lungo studiata, composta e con attenta sistemazione delle luci proprio per farla emergere da un fondale indistinto Molto bella |
| sent on November 14, 2013 (11:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's say a lot of luck and a bit of esperienza.Sai, thousands of portraits I do! Diciamo molta fortuna ed un pizzico di esperienza.Sai,di ritratti ne faccio migliaia!!! |
| sent on November 14, 2013 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I saw good, almost envy you: it is a genre that, as you know, very little practical. ho visto, bravo, quasi ti invidio: è un genere che, come ben sai, pratico molto poco. |
| sent on November 14, 2013 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Come on, thrown, no? Dai,buttati ,no? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |