What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 11, 2011 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it ... maybe it would be more 'poetic if I had kept the shadows much more' closed hello mi piace...forse sarebbe stata piu' poetica se avessi tenuto le ombre molto piu' chiuse ciao |
| sent on October 11, 2011 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice! gorgeous colors and the rowers give a touch more! I find the buoys instead of a touch "too much"! could not delete them? hello Daniel Molto Molto bella! colori splendidi ed i canottieri che danno un tocco il più! trovo le boe invece un tocco "di troppo"! non potevi cancellarle? ciao Daniele |
| sent on October 11, 2011 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful atmosphere, the cut and the choice to leave the red buoys ;) species fills a sea that was a little too anonymous without Bella l'atmosfera, il taglio e la scelta di lasciare le boe ;) specie la rossa riempie un mare che sarebbe stato un pò troppo anonimo senza |
| sent on October 11, 2011 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Baldacci shadows are a little too open .. and see artifacts on the sky, perhaps due to post-production and subsequent compression for the web! trying to bring the Obre chuse a little more if you can! :) The composition and when caught instead are perfect! ;) Greetings IO concordo con Baldacci le ombre sono un pò troppo aperte..e vedo degli artefatti sul cielo, forse dovuti alla postproduzione e successiva compressione per il web! prova a riportare le obre un pò più chuse se puoi! :) la compo e il momento colto invece sono perfetti! ;) un saluto |
| sent on October 11, 2011 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the valuable advice. I'm here to grow and suggestions are always welcome. Ringrazio tutti per i preziosi consigli. Sono qui per crescere e i suggerimenti sono sempre graditi. |
| sent on October 11, 2011 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition and excellent color choice! Composizione e scelta cromatica eccellente !! |
| sent on October 17, 2011 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello .... I wonder: "why do some people have to criticize shots and compositions that you have decided to stop it?" Are wrong? No, so what? This is your point of view, your vision .... your own personal way of seeing the world ... damn: I'm never shut up ... Ciao....mi domando:"perchè alcune persone devono criticare inquadrature e composizioni che tu hai deciso di fermare così?": Sono sbagliate? No, e allora? Questo è un tuo punto di vista, una tua visione....un tuo personale modo di vedere il mondo...mannaggia: non sto mai zitto... |
| sent on October 17, 2011 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to Mirko and Golfihno203. This last thing I put that? There are shots obviously wrong, others that depend inability to do otherwise. Is the fruit of some specific choices of reasons maybe questionable but always based on reasoning. Good evening, thank you. Grazie a Mirko e a Golfihno203. A quest'ultimo cosa poso dire? Ci sono inquadrature palesemente sbagliate, altre invece che dipendono dall'impossibilità di fare diversamente. Qualcuna invece è frutto di scelte precise, di ragioni magari discutibili ma sempre basate su un ragionamento. Buona serata, grazie. |
| sent on February 15, 2013 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice picture, colors and composition! and then the boat a little bit extra! I ask where are we? complications, Roberto. Immagine molto gradevole, per colori e composizione! e poi quella barca da un tocco in più! posso chiederti dove ci troviamo? compli, Roberto. |
| sent on February 16, 2013 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stefano also I find the sky a little grainy certainly was due to the reduction of the Web, for the rest I find that you have captured a beautiful moment, beautiful light beautiful tones, rowers and the mark a treat for me ... hello! Ciao Stefano anche io trovo il cielo un po granuloso sicuramente è dipeso dal ridimensionamento del Web, per il resto trovo che hai bloccato un bel momento,bella luce bei toni, i canottieri e la boa una chicca per me...ciao ! |
| sent on May 15, 2013 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had never seen ... I do not see flaws ... grainy sky, you know, with a little 'post-production ... shadows, well, there's those who like the darker and more clear who, in short, is a very personal choice and every author has to do what he wants!
smaaaccckkk! :-) Non l'avevo mai vista ... non vedo difetti ... cielo granuloso, si sa, con un po' di post-produzione ... ombre, ebbene, c'è a chi piace più scuro e a chi più chiaro, insomma è una scelta personalissima ed ogni autore deve fare quello che vuole !!! smaaaccckkk ! |
| sent on February 11, 2014 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Stephen, I find it very enjoyable for both composition and colors, the added value is given by the rowers. A curiosity: I can not tell if it was taken overlooking Lake Garda and Iseo?? All the best, Robert. Ciao Stefano, io la trovo molto gradevole sia per composizione che per colori, il valore aggiunto è dato dai canottieri. Una curiosità: non riesco a capire se è stata scattata sul lago di Garda o d'Iseo??? Un saluto,Roberto. |
| sent on February 11, 2014 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'was taken at Lake Garda and just in the resort which gives its name to the lake, hello, thank you. E' stata scattata sul lago di Garda e proprio nella località che da il nome al lago, ciao, grazie. |
| sent on March 02, 2014 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors in this shot you! Belli i colori di questo tuo scatto! |
| sent on March 03, 2014 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, hello. Grazie mille, ciao. |
| sent on March 13, 2014 (2:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto Golfinho203 and Studiodobs, the photo is beautiful as it is, from my point of view .... ciauzz Mario :-) :-) quoto Golfinho203 e Studiodobs, la foto è bella così com'è, secondo il mio punto di vista.... ciauzz Mario  |
| sent on March 13, 2014 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario, is perhaps the first that I posted here, now maybe I could make it better. Grazie Mario, è forse la prima che ho postato qui, ora forse potrei farla meglio. |
| sent on May 01, 2014 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good time, even for light and color. Compliments. Hello, Dino Bel momento, anche per luce e colori. Complimenti. Ciao, Dino |
| sent on May 02, 2014 (7:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dino, good day. Grazie Dino, buona giornata. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |