RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Old Erika...

Ritratti

View gallery (21 photos)

Old Erika sent on June 16, 2013 (22:57) by Marf259. 35 comments, 3541 views.

at 104mm, 1/125 f/2.8, ISO 100, hand held.




View High Resolution 1.5 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on June 17, 2013 (0:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella conversione e modella assolutamente "naturale"...

Beautiful model conversion and absolutely "natural" ...

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (0:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Matteo buna notte ;-)

Thanks Matthew buna night ;-)

avatarsenior
sent on June 17, 2013 (10:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella :)
Maurizio

Beautiful :)
Maurizio

avatarsenior
sent on June 17, 2013 (11:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Foto potenzialmente gradevole ma fortemente penalizzata dalla sottoesposizione del soggetto. L'occhio a sinistra è davvero troppo buio (la sclera sembra grigio scuro)...
Forse si può riprendere in post-produzione...
Un saluto

Photo potentially pleasant but heavily penalized by the subject from being underexposed. The left eye is really too dark (the sclera seems dark gray) ...
Maybe you can take in post-production ...
Greetings

avatarjunior
sent on June 17, 2013 (11:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello il taglio la posa e la modella.
Il bianco e nero non è dei migliori, trovo la foto scura ma soprattutto il soggetto secondo me è perfettamente recuperabile con un po' di PP;-)

Beautiful cutting the pose and the model.
The black and white is not the best, I find the pictures but especially the dark subject in my opinion is perfectly recoverable with a little 'of PP ;-)

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (12:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il problema è che a me piacciono un po' sottoesposte, ma inoltre quello che sul mio monitor vedo sottoesposto di un mezzo o uno stop spesso su altri monitor cambia completamente, credo che dovrò rivedere la cosa tenendo presente una qualità più "compatibile" .;-)

The problem is that I like a little 'under-exposed, but also what I see on my monitor or underexposed by half a stop often on other monitors changes completely, I think I'll have to reconsider keeping in mind what a quality more "compatible". ;-)

avatarsenior
sent on June 17, 2013 (12:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io trovo che composizione e ambientazione siano splendide! E un po' di sottoesposizione ci sta tutta...

I find that the composition and setting are beautiful! And a little 'over-under is all there ...

avatarjunior
sent on June 17, 2013 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si può anche dipendere dalla taratura del monitor, i miei sono tuti e due tarati con i profili di stampa da laboratorio e solitamente mi risultano al 99,99% Prova a schiarirla appena appena!;-)

It can also depend on the calibration of the monitor, my tuti are both calibrated with the printer profiles from laboratory and I usually turn out to 99.99% Try to lighten it just barely! ;-)

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (12:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si che lavorando nell'informatica ho a disposizione un po' quello che voglio e il monitor credo sia uno tra i migliori è un Eizo 24" CG243W-BK mah comunque grazie del passaggio e dei commenti e come sempre anche delle critiche e dei consigli che mi fanno molto piacere. Ciao a tutti e buona giornata.;-);-);-)

Is that working in IT I have available a little 'what I want and the monitor I think is one of the best is an Eizo 24 "CG243W-BK mah anyway thanks for the ride as always, comments and even criticisms and advice that they make me very happy. Hello everyone and good day. ;-) ;-) ;-)

avatarjunior
sent on June 17, 2013 (12:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perfetta anche in B/N.
Ciao

Also perfect for B / W.
Hello

avatarjunior
sent on June 17, 2013 (12:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Perdonami anche io ho un Eizo, strano perchè solitamente quando tarati coincidono allaperfezione, poi naturalmente dipende da che profilo! Non hai un Pantone o una scheda dei colori per confrontarlo?
Saluti Fede

Forgive me also I have an Eizo, weird because usually when calibrated allaperfezione coincide, then of course it depends on what profile! Do not have a Pantone color card or to compare it to?
Greetings Faith

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (13:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nel senso che somiglia al padrone (un po' tarato intendo) MrGreenMrGreen si l'ho tarato usando uno di quei ragni che si appiccicano al monito di cui non ricordo la marca perché me lo ha scippato un amico e ancora non vuole rendermelo, ma ricordo che dopo tarato mi piaceva meno che prima MrGreenMrGreen

In the sense that resembles the master (a little 'adjusted mean):-D:-D I calibrated using one of those spiders that stick to the warning can not remember the brand because it has robbed me a friend and still not rendermelo want, but remember that after calibrated before that I liked least:-D:-D

avatarjunior
sent on June 17, 2013 (13:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreen

Scusa ho modificato il messaggio mentre tu rispondevi, ma ci siam capiti!MrGreen

Mi servono un paio di HD allo stato solido puoi aiutarmi???MrGreenMrGreenMrGreen

:-D

Sorry I edited it while you answered you, but we understood! :-D

I need a couple of solid state HD can you help me? :-D:-D:-D

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Certo che posso ma tu di dove sei?? Perché se stai a Reggio Calabria siamo un po' fuori mano.

Of course I can, but where are you from? Because if you're in Reggio Calabria are a bit 'out of hand.

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (13:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cacchio ho visto il profilo per poco non ci ho preso MrGreenMrGreenMrGreen

Damn I saw the listing for soon there I took:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on June 17, 2013 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima post!!

ciao
Elena

Very nice post!

hello
Elena

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Elena ;-);-)

Thanks Elena ;-) ;-)

avatarsenior
sent on June 17, 2013 (15:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mah!, a me piace e sinceramente non alzerei la luce nemmeno di un H.Sorriso

Sarà perchè mi ricorda le mie giornate assolate di Puglia quando ero ragazzo (anche se non sono pugliese...) l'aria calda e pesante, pure se all'ombra di un albero in una giornata d'agosto. Quello sfocato "compatto" dietro contribuisce a rendere l'atmosfera ancor più calda di quanto già non faccia la modella veramente intrigante e bella...complimenti...:-P

Mah!, I like and honestly I would not lift even the light of a H. :-)

Maybe because it reminds me of my days when I was a boy's sunny Apulia (Puglia ... even if they are) the air hot and heavy, even if the shade of a tree on a sunny day in August. That blurred "compact" behind helps to make the atmosphere even warmer than it already does the model really intriguing and beautiful ... congratulations ... :-P

avatarsenior
sent on June 17, 2013 (15:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"Aria calda e pesante"? A me, così scura, sembra piuttosto fresca...
Anche sotto gli alberi, le giornate di agosto in Puglia fanno arrivare la luce pure nelle tue tasche... e questa penombra la trovi solo la sera. ;-);-);-)

"Aria hot and heavy"? To me, so dark, it looks pretty cool ...
Even under the trees, the days of August in Puglia do get the light even in your pocket ... this and find it only in the evening twilight. ;-) ;-) ;-)

avatarsupporter
sent on June 17, 2013 (15:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ad entrambi dovro' giocoforza andare in puglia a ferragostoMrGreenMrGreenMrGreen

Thank you both I'll have to 'go clear in Puglia in mid-August:-D:-D:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me