What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 13, 2024 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Happy Sunday Molto bella. Buona domenica |
| sent on October 13, 2024 (19:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks and altrettanto! Grazie e altrettanto! |
| sent on April 18, 2025 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An exhaustive explanation for an image that refers us older people to a painstaking workmanship: it has its own undoubted charm, worthy of attention. Una esauriente spiegazione per un'immagine che rimanda noi più anzianotti ad una certosina fattura: ha un suo indubbio fascino, meritevole di attenzione. |
| sent on April 19, 2025 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the nice words! Grazie per le belle parole! |
| sent on October 19, 2025 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In spite of everything, despite the age of the film, and a possible loss that can be recorded with the scan, the result is still very good and has something that digital can never have! Malgrado tutto, malgrado l'età della pellicola, ed una eventuale perdita che può registrarsi con la scansione, il risultato è ancora molto buono ed ha qualcosa che il digitale non potrà mai avere ! |
| sent on October 20, 2025 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True! Unfortunately I think the photo has lost a lot with scanning, I am not well equipped to scan as you see 120 film; for the rest the film did his : ) Vero! Purtroppo credo che la foto abbia perso molto con la scansione, non sono ben attrezzato per scansionare come si vede pellicole 120; per il resto la pellicola il suo l'ha fatto : ) |
| sent on October 20, 2025 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Regardless of the problem of scanning and having taken using a film that has been expired for decades, I think that thanks to PS to better compose it would have been possible to eliminate both the stubs of leaves and the branch that goes to the left of the observer. A prescindere dalla problematica della scansione ed aver scattato utilizzando una pellicola ormai scaduta da decenni, penso che grazie a PS per meglio comporre si sarebbe potuto eliminare sia i mozziconi di foglie ed il ramo che va alla sinistra di chi osserva. |
| sent on October 22, 2025 (5:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giusta osservazione, thanks! Giusta osservazione, grazie! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |