RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Still Life
  4. » The beauty of rust

 
The beauty of rust...

Still Life

View gallery (20 photos)

The beauty of rust sent on June 13, 2013 (20:09) by Tiziano Ferlanti. 50 comments, 3784 views.

, 1/30 f/5.0, ISO 200, hand held.






PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on June 25, 2013 (16:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravo! hai catturato un ottimo gioco cromatico creato dall'ossidazione e dal tempo! Sorriso
Ciao!
Nico

Bravo! you captured a great play of color created by oxidation and time! :-)
Hello!
Nico

avatarsupporter
sent on June 25, 2013 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Nico, per il complimento e per il passaggio.
Ciao,Splibo.


Thanks Nico, for the compliment and for the ride.
Hello, Splibo.

avatarsenior
sent on June 27, 2013 (6:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La bellezza della ruggine: fantastiche cromie e ottima scelta del framing.

Molto bella! Complimenti!

Ciao!

Adolfo

The beauty of rust fantastic colors and great choice of framing.

Very beautiful! Congratulations!

Hello!

Adolfo

avatarsupporter
sent on June 27, 2013 (8:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Adolfo sei un grande, hai trovato il titolo per questa fotografia.
Ti ringrazio tanto per i complimenti,fatti da te, per me, valgono doppio.
Un cordialissimo saluto,Splibo.



Adolfo're a big, you've found the title for this photograph.
Thank you so much for the compliments, made by you, for me, are worth double.
A cordial greeting, Splibo.


avatarsenior
sent on July 06, 2013 (23:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai un gusto davvero originale e notevole per le cromie Federica

You have a taste for the truly original and remarkable colors Federica

avatarsupporter
sent on July 07, 2013 (0:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti rigrazio Federica,per i complimenti e per la visita.
Un cordiale saluto,Splibo.


Federica I give you thanks for the compliments and for visiting.
A cordial greeting, Splibo.

user6267
avatar
sent on July 16, 2013 (20:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scatto originale e fantasioso... liberi di... immaginare

complimenti...

p.s. questo obiettivo 16-85mm (spesso denigrato) ci regala delle belle soddisfazioni ;-)


original shot and imaginative ... Free ... picture

congratulations ...

ps this lens 16-85mm (often denigrated) gives us a lot of satisfaction ;-)

avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Raffaele prima di tutto grazie per i complimenti, approfitto di questo scambio di messaggi, per dirti che leggendo i commenti su una tua foto,prima di commentarl io stesso,mi e parso di capire, che ti era successo qualcosa.
Dopo aver lasciato il mio commento,sono entrato nella tua pagina indice, per cercare di capire di cosa si trattesse.
E li ho capito cos'era successo.
Raffaele se non si tratta di uno scherzo,io davvero non mi spiego cosa ti era saltato in testa.
Se appendi la reflex al chiodo tu...allora io non avrei dovuto nemmeno inziare a fotografare.
Invece credo che sia tu, e nel mio piccolo anch'io, continuiamo a coltivare questa passione che è così bella.
Un cordialissimo saluto,Splibo.
p.s. hai ragione il 16-85 non è niente male ;-)


Raffaele first of all thanks for the compliments, I take advantage of this exchange of messages, to tell you that reading the comments of your own pictures, before commentarl myself, and I seemed to understand that something had happened to you.
After leaving my comment, I walked into your index page, to try to understand what it trattesse.
And I figured out what happened.
Raffaele if it is not a joke, I really do not explain what you had jumped on his head.
If you hang the camera to nail you ... then I should not even set me to photograph.
Instead I think it's you, and in my small way, too, we continue to cultivate this passion that is so beautiful.
A cordial greeting, Splibo.
ps you're right, the 16-85 is not bad ;-)

avatarsenior
sent on July 23, 2013 (18:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il tipo di astratto che mi piace da morire.
bravissimo.
Max

the type of abstract that I love it.
talented.
Max

avatarsupporter
sent on July 23, 2013 (19:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante Max,sei molto gentile,mi fa picere che ti piaccia.
Un cordiale saluto,Splibo.


Thank you very much Max, you're very kind, it makes me picere you like it.
A cordial greeting, Splibo.

avatarsenior
sent on August 21, 2013 (1:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella questa immagine, una crosta dopo l'altra di vernice, vengono fuori questi bellissimi colori, e creano un impatto cromatico molto bello.
Dino

Very nice this picture, a crust of paint after another, come out these beautiful colors, and create a very nice color impact.
Dino

avatarsupporter
sent on August 21, 2013 (1:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dino ti ringrazio,è per me un grande piacere che questa foto sia di tuo gusto.
Un saluto
Tiziano



Dino thank you, it gives me great pleasure that this photo to your taste.
Greetings
Titian


avatarsenior
sent on August 21, 2013 (6:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto in tutto Dino Torri

Quoto throughout Dino Torri

avatarsupporter
sent on August 21, 2013 (10:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giani,molto gentile.
Un saluto
Tiziano


Thanks Giani, very kind.
Greetings
Titian

avatarsenior
sent on October 02, 2013 (16:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


però... da un vecchio fusto da 330 (credo o magari una saracinesca..) magari dimenticato in un angolo dell'officina... ad un opera d'arte...
grande Tiziano

ciao
Flavio


but ... from an old drum 330 (I think, or maybe a gate ..) maybe forgotten in a corner of workshop ... to a work of art ...
great Titian

hello
Flavio

avatarsupporter
sent on October 02, 2013 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Flavio si tratta di un vecchio cassone di ferro,che usiamo in officina dove buttiamo la tornitura.
E "l'opera d'arte",non l'ho fatta io,ma un grande artista,che si chiama Tempo.
Ti ringrazio comunque per l'apprezzamento,e per la visita.
Ciao
Tiziano


Flavio is an old body of iron, which we use in the workshop where we throw turning.
And "work of art", I have not made it, but a great artist, which is called Time.
Thank you anyway for the appreciation, and for the visit.
Hello
Titian

avatarjunior
sent on April 23, 2014 (21:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Originale, a dir poco! Bella!

Original, to say the least! Bella!

avatarsenior
sent on April 23, 2014 (22:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti......persino la ruggine regala cromie e foto fantastiche ma soprattutto bravo il fotografo che ha saputo catturarla in modo superlativo. ciao GiulianoSorrisoSorriso

congratulations ...... even rust colors and offers fantastic photos but especially good photographer who was able to capture it in a superlative way. Giuliano hello :-) :-)

avatarsupporter
sent on April 24, 2014 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Fulvia
Benvenuta Fulvia,ti ringrazio tanto,contento che ti piaccia.
Un cordiale saluto
Tiziano

@Ginno
Benvenuto Giuliano,ti ringrazio tanto per i graditissimi complimenti,sei troppo generoso Sorry
Un cordiale saluto
Tiziano


@ Fulvia
Welcome Fulvia, thank you so much, glad you like it.
A friendly greeting
Titian

@ Ginno
Welcome Julian, thank you so much for the compliments very welcome, you're too generous :-|
A friendly greeting
Titian

avatarsupporter
sent on July 29, 2014 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella. Complimenti

Very nice. Compliments


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me