What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 13, 2013 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I could tell a whole story, I have many shots but am afraid of too many polemiche.Per me too and 'Reportage. Thank you, Claudio. Potrei raccontare un intera storia,ho molti scatti ma ho paura di suscitare troppe polemiche.Per me anche questo e' Reportage. Grazie,Claudio. |
| sent on June 13, 2013 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice .. this is absolutely this report and I look forward to seeing these shots polemical ;-) ;-) Molto bella questa..assolutamente questo è reportage e non vedo l'ora di vedere questi scatti polemici |
| sent on June 13, 2013 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe if you put a version in B / N blood can not be seen and all in all makes less impression .. Thanks Dmano, look if anyone cares ... (notice that they are very strong) Forse se posto una versione in B/N il sangue non si vede e tutto sommato fa meno impressione.. Grazie Dmano,attendo se a qualcuno interessa...(avviso che sono molto forti) |
| sent on June 13, 2013 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No controversy, is the message that counts! Well done (as always)! Nessuna polemica, è il messaggio che conta ! Complimenti (come sempre) ! |
| sent on June 13, 2013 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok! Thanks Sax! Ok! Grazie Sax! |
| sent on June 13, 2013 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're on the right section, travel reportage, customs and traditions of the world even if we often may seem strong, in many places of the world are normal ', to me important not to get into the banal or trying at all costs to the provocation, to the rest of this picture and 'an explicit normal customs document for some of the places that I can Cina.Non to congratulate very good document. Hello Federico Sei sulla sezione giusta,reportage di viaggio,usi e costumi del mondo anche se a noi delle volte possono sembrare forti,in molti posti del mondo sono normalita',secondo me importante non entrare nel banale o cercare a tutti i costi la provocazione,per il resto questa foto e' un esplicito documento di usanze normali per alcuni posti della Cina.Non ti posso che fare i complimenti ottimo documento. Ciao Federico |
| sent on June 13, 2013 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not understand how one can post pictures like that! SHAME!!! io non riesco a capire come si possano postare immagini del genere! VERGOGNA!!!!!!! |
| sent on June 14, 2013 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For those who love pets like me this is definitely a slap rather painful, but it is also a raw and realistic story, in short, a photo reportage real and intense as it should be, so despite the goosebumps I'll the usual well-deserved compliments. Hello. Per chi ama gli amici a quattro zampe come me questa immagine è sicuramente uno schiaffone piuttosto doloroso, ma è anche un racconto crudo e realistico, insomma una foto di reportage vera ed intensa come deve essere, per cui nonostante la pelle d'oca ti faccio i soliti meritatissimi complimenti. Ciao. |
| sent on June 14, 2013 (18:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for having understood the meaning of this photo. Best regards, Claudio. Grazie per aver compreso il senso di questa foto. Un caro saluto,Claudio. |
| sent on June 15, 2013 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful picture, reportage true. I agree with the comments, all but Ale:-D Hello Claudio Stefano ... Gran bella foto, reportage vero. Condivido i commenti, tutti tranne Ale Ciao Claudio Stefano... |
| sent on June 15, 2013 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful photo reportage, congratulations. Una bellissima foto di reportage, complimenti. |
| sent on June 17, 2013 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Stephen and Fulvio! Claudio. Grazie mille Stefano e Fulvio!! Claudio. |
| sent on January 20, 2014 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photo reportage .. you can think of it as you want, but this is the reality. The photograph document unfortunately sometimes hurts our feelings, but it is good or bad when excites us, it means that the image sent observers in us the feeling of those who have taken the time and has lived and that, with critical sense of a true reporter, there has testified. Claudio Bravo. Hello, Gabriel. Ottima foto di reportage..si può pensarla come si vuole, ma questa è la realtà. La fotografia documento purtroppo a volte ferisce i nostri sentimenti, ma sia nel bene che nel male quando ci emoziona, vuol dire che l'immagine ha trasmesso in noi osservatori la sensazione di chi l'ha scattata e ha vissuto quel momento e che, con senso critico da vero reporter, ce ne ha reso testimonianza. Bravo Claudio. Ciao, Gabriele. |
user26730 | sent on October 21, 2016 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pettacolare! max Pettacolare! Max |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |