What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 13, 2013 (2:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on being able to beccalo whole tower of Giotto including beautiful light and good detail pity for the crowd but even at night the square e'deserta Joseph Complimenti per essere riuscito a beccalo tutto torre del Giotto compresa bella luce e buono il dettaglio peccato per la folla ma neanche di notte la piazza e'deserta Giuseppe |
| sent on October 04, 2013 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: Fconfuso:
You were using a 17mm TS-E, you could do it as it should be done. :-( Stavi usando un 17mm TS-E, potevi farla come doveva essere fatta. |
| sent on December 18, 2013 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, I am also curious why were not straight vertical lines ... your choice or the lens was already at the maximum correction? si, anche io son curioso di sapere perchè non siano state raddrizzate le linee verticali... scelta tua oppure l'ottica era gia al massimo della correzione? |
| sent on April 23, 2014 (6:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Optical already at the maximum correction. The point of recovery was low and close. You could not do more. Ottica già al massimo della correzione. Il punto di ripresa era basso e ravvicinato. Non si poteva fare di più. |
| sent on June 15, 2015 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, you were too close. You could get away of so much right and make a crop in post Infatti, eri troppo vicino. Potevi allontanarti del tanto giusto e fare un crop in post |
| sent on December 18, 2016 (7:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ In fact, it was too close. You could get away the right time and make a crop in post „ unfortunately it was not and you can not do it. The square is close and I was literally up against the wall of a corner building. The only point of recovery to avoid even with a Shiftable a perspective effect of this type is photographed somewhere terrace overlooking the square ... being thus in a higher point of recovery. " Infatti, eri troppo vicino. Potevi allontanarti del tanto giusto e fare un crop in post " purtroppo non era e non è possibile farlo. La piazza è stretta ed ero letteralmente con le spalle al muro di un palazzo d'angolo. L'unico punto di ripresa per evitare anche con un decentrabile un effetto prospettico di questo tipo è fotografare da qualche terrazzo che si affaccia sulla piazza...stando dunque in un punto di ripresa più elevato. |
| sent on December 18, 2016 (8:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Got it ... thank you for clarification Capito... grazie della delucidazione |
| sent on December 18, 2016 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like a lot, congratulations! :-) Greetings and good Sunday.
Raffaele 8-) A me piace un sacco, complimenti! Un saluto e buona domenica. Raffaele |
| sent on December 18, 2016 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and gorgeous pdr! Bravo Bella e splendido pdr ! Bravo |
| sent on December 18, 2016 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful lighting and shooting point, the movement of people is an added value. Congratulations hello flower. :-) Bella luce e punto di ripresa, il movimento delle persone è un valore aggiunto. Complimenti ciao fiore. |
| sent on June 11, 2017 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Particular and well-made. Compliments particolare e ben realizzata. Complimenti |
| sent on April 23, 2025 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The insufficient decentralization gives it a very appreciable naturalness, improving its readability. In fact, axonometric view is a limiting concept, not something to be achieved 100% in landscape or artistic photography. The case of technical relief is different. Il decentraggio insufficiente le conferisce una naturalezza apprezzabilissima, ne migliora la leggibilità. Infatti la vista assonometrica è un concetto limite, non qualcosa da raggiungere al 100% nella fotografia di paesaggio o artistica. Diverso il caso del rilievo tecnico. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |