What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 12, 2013 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jerry! Very beautiful is your vision of this photograph! I like ... Roberto. Ciao Jerry! Molto bella la tua visione di questa fotografia! Mi piace... Roberto. |
user24883 | sent on June 13, 2013 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto as you brought your son on his shoulders, this flower bears his guest on his, so maybe you and 'dear, is the moment when you were when you took,; beautiful identification. Roberto come tu portavi tuo figlio sulle spalle, questo fiore porta il suo ospite sulle sue, per questo forse anche ti e' caro, rappresenta il momento in cui stavi tu quando l'hai scattato, ; bellissima immedesimazione. |
| sent on June 13, 2013 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very particular, it seems that the bug is an all 'one with the pistils Molto particolare, sembra che l'insetto sia un tutt' uno con i pistilli |
| sent on June 14, 2013 (9:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Pinkmamba: I really like your interpretation, I had not done this consideration but, I think you're right! Thank you very much for your valuable comment.
@ Ivancosta: thank you for your passage, I am very pleased!
I wish you a good day. Hello, Roberto. @ Pinkmamba: mi piace tantissimo la tua chiave di lettura, io non avevo fatto questa considerazione ma, mi sa che hai ragione tu! Ti ringrazio molto del tuo prezioso commento. @Ivancosta: grazie del tuo passaggio, mi fa molto piacere! Vi auguro una buona giornata. Ciao,Roberto. |
| sent on July 20, 2013 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know the problem of his son on his shoulders while capturing ;-):-D
Bravo Conosco il problema del figlio sulle spalle e contemporaneamente scattare Bravo |
| sent on July 21, 2013 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yeah, I'm satisfaction! Eh già, son soddisfazioni! |
| sent on August 04, 2013 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice situation, you took a particular time, I like it. All the best, Dino Simpatica la situazione, hai colto un momento particolare, mi piace. Un saluto, Dino |
| sent on August 04, 2013 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dino Oh yes, when I think back to the conditions in which it is taken stat I'm amazed that something is out! Thanks of appreciation. All the best, Roberto. Eh si Dino, quando ripenso alle condizioni nelle quali è stat scattata mi stupisco che ne sia uscito qualcosa!grazie dell'apprezzamento. Un saluto,Roberto. |
| sent on November 24, 2013 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that bug was evil or was you who find yourself in the right place at the right time?? Salutoni stefano quell'insetto è stato diabolico o sei stato tu a trovarti al posto giusto al momento giusti??? salutoni stefano |
| sent on November 25, 2013 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, what about Stephen ... I would say that most fiendish insect was quiet on her pretty flower and I am past ... :-P Thank you very much for the changeover and sympathetic comment! All the best, Robert. Mah, Stefano che dire... Più che insetto diabolico direi che stava tranquillo sul suo bel fiore e son passato io... Ti ringrazio molto del passaggio e del simpatico commento! Un saluto,Roberto. |
| sent on March 19, 2017 (16:42) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on March 20, 2017 (11:31) | This comment has been translated
Thanks Werner! |
| sent on May 17, 2019 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot and beautiful tale. Congratulations Roberto! Hello Stephen Ottimo scatto e bellissimo racconto. Complimenti Roberto! Ciao Stefano |
| sent on May 17, 2019 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your visit Stefano! cheers Grazie del passaggio Stefano! Ciao |
| sent on September 04, 2019 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are strong as a rock for what you wrote in the caption, I empathize to see you during the shot, the whole thing is very deserving, I give you many and many compliments, great Hello, good evening :-) :-) Sei forte come una roccia per ciò che hai scritto in didascalia, mi immedesimo di vederti durante lo scatto, il tutto è molto meritevole, ti faccio tanti e tanti complimenti, bravissimo Ciao, buona serata |
| sent on September 04, 2019 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys! cheers. Roberto Grazie Ragazzi! Ciao. Roberto |
| sent on October 17, 2022 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent realization Roberto: congratulations. Hello Ottima realizzazione Roberto: complimenti. Ciao |
| sent on October 18, 2022 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Daniele! cheers Grazie Daniele! Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |