RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

uccelli

View gallery (9 photos)

Untitled Photo sent on October 09, 2011 (18:47) by Alberto Fabbri. 12 comments, 865 views.

1/50 f/8.0, ISO 800,

a me gli occhi... eos 50-D 1/250 f5.6 800 iso 300 f4 l is



3 persons like it: Doug Myers, Luciano Scardigli, Tajson


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 12, 2011 (9:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Probabilmente quest'immagine solleverà le perplessità di altre del genere. Ritrarre in questo modo in natura un gufo delle nevi è praticamente impossibile. Dovresti indicare le condizioni di scatto; ricordo ad esempio che una volta una foto fu pesantemente criticata perché, si disse, non era possibile ottenerla in Italia ed era quindi da considerarsi in cattività non dichiarata poi l'autore precisò che si era semplicemente recato in Finlandia MrGreen .

Perhaps this image will raise the concerns of other like that. Portray nature in this way a snowy owl is virtually impossible. You should indicate the shooting conditions and I remember saying that once a picture was heavily criticized because, he said, it was not possible to obtain in Italy and was therefore considered to be in captivity is not declared then the author pointed out that he had simply gone to Finland :-D.

avatarmoderator
sent on October 12, 2011 (13:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho la sensazione anch'io che il soggetto sia stato ripreso in ambiente controllato, se lo è ricordati di indicarlo nei dati di scatto. Come interpretazione personale avrei chiuso ancora un pelino. ciao e buona luce, lauro

I have a feeling too that the subject has been taken in a controlled environment, if you remember to indicate in the shooting data. As personal interpretation would still closed in a bit. hello and good light, laurel

user1912
avatar
sent on October 12, 2011 (15:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non è un granchè, tenendo in considerazione che sono foto che come minimo dovrebbero essere perfette. Vista la condizione del rapace asssolutamente non in libertà. Forse anche in un centro di recupero, ma dovrebbe essere PERFETTA come minimo...

Is not great, taking into account that are photos that as a minimum should be perfect. Given the condition of the raptor asssolutamente not free. Perhaps in a rehabilitation center, but it should at least be PERFECT ...

avatarsupporter
sent on October 12, 2011 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo col Subcomandante!!

I agree with Subcomandante!

avatarsenior
sent on October 12, 2011 (19:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi limito a quotare Berna che concorda con Subcomandante...Eeeek!!!


I will just quote Berne agrees with Subcomandante ...

avatarsenior
sent on October 12, 2011 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In realtà Marco queste foto in natura sono, come detto sopra, quasi ma non del tutto impossibili.
www.naturescapes.net/phpBB3/viewtopic.php?f=3&t=206052
Il fatto è che l'immagine del gufo delle nevi non ha dato la stessa impressione di naturalezzaSorriso Triste . Che poi Findlay l'abbia fatta al nido apre un altro campo di discussione immenso ;-) .

In reality Marco these pictures in nature are, as mentioned above, almost but not entirely impossible.
www.naturescapes.net/phpBB3/viewtopic.php?f=3&t=206052
The fact is that the image of the snowy owl did not give the same impression of naturalness :-) :-(. Findlay What then could make it to the nest opens another field of discussion immense ;-).

avatarsenior
sent on October 12, 2011 (21:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Qualcuno mi spiega se questo è un sito di fotografia oppure di fotografia naturalistica?
Io devo ancora capirlo.

Someone tells me if this is a site about photography or nature photography?
I have yet to figure it out.

avatarsenior
sent on October 13, 2011 (0:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Trovo che le condizioni di scatto siano parte integrante di una fotografia (in modo particolare di quella naturalistica), se lo scatto ha forza sufficiente per parlare da solo siamo fortunati, ma nella maggior parte dei casi è opportuno specificare meglio tali condizioni, contestualizzando meglio l'immagine... tra immagini e fotografie c'è una certa differenza. Questa mi sembra una buona immagine.
a presto

I find that the trigger conditions are an integral part of a photograph (especially of that nature), if the shot has strength enough to speak for itself we're lucky, but in most cases you should better specify these conditions, better contextualizing the 'image ... between images and photographs there is a difference. I think this is a good picture.
see you soon

avatarsenior
sent on October 13, 2011 (1:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Qualcuno mi spiega se questo è un sito di fotografia oppure di fotografia naturalistica?
Io devo ancora capirlo. "

JUZA NATURE PHOTOGAPHY.................

"Someone tells me if this is a site about photography or nature photography?
I have yet to figure it out. '

Juza Nature PHOTOGAPHY .................

user1912
avatar
sent on October 13, 2011 (15:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


CREDO che questa sezione sia di fotografia naturalistica. Non ci vedo paesaggi, modelle, spose e sposini, cani o gatti, rubinetti e cessi....
Poi eventualmente i frequentatori del forum possono correggermi.

I BELIEVE that this section is nature photography. I can not see landscapes, models, brides and newlyweds, dogs or cats, faucets and toilets ....
Then eventually the visitors of the forum can correct me.

avatarsenior
sent on October 13, 2011 (17:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" CREDO che questa sezione sia di fotografia naturalistica. Non ci vedo paesaggi, modelle, spose e sposini, cani o gatti, rubinetti e cessi....
Poi eventualmente i frequentatori del forum possono correggermi.
"


In linea di massima è così, ma ultimamente ci sono parecchie foto di questo tipo..

I BELIEVE that this section is nature photography. I can not see landscapes, models, brides and newlyweds, dogs or cats, faucets and toilets ....
Then eventually the visitors of the forum can correct me.


In principle it is so, but lately there are several pictures of this type ..

avatarsupporter
sent on November 09, 2011 (0:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dovrebbe essere un sito di fotografia naturalistica penso che la maggior parte di noi lo frequenta per questo
X Alberto
Devi dichiarare che era in cattività , anche perchè è evidente dalla rete metallica che si intravede nello sfondo.
Utilizzare soggetti in cattività è un ottima palestra per testare le ottiche e per mettere a punto la tecnica , ma va dichiarato , è un fatto di corerettezzza nei confronti di chi guarda e commenta le foto.

Should be a site of nature photography I think that most of us attend to this
X Alberto
You must declare that he was in captivity, also because it is evident from the wire mesh that is visible in the background.
Use subject in captivity is an excellent place to test the optics and to develop the technique, but it's said, is a matter of corerettezzza against those who look and comment on the photos.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me