What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 08, 2013 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing, it's all the same to the sixties, if you were doing b / w could be an old photo. Bella. A greeting. Incredibile,è tutto uguale agli anni sessanta,se la facevi in b/n poteva essere una foto d'epoca.Bella. Un saluto. |
| sent on June 08, 2013 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful I like, quoto Rizioc ;-) By Fabio Bella mi piace, quoto Rizioc By Fabio |
| sent on June 09, 2013 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabio and Maurizio Thanks for the compliments. I left it in color, just to show that nowadays there are still, thankfully, these incredible characters. A warm welcome! Sergio ^ _ ^ Grazie Maurizio e Fabio per i complimenti. L'ho lasciata a colori, proprio per far vedere che al giorno d'oggi esistono ancora, per fortuna, questi incredibili personaggi. Un caloroso saluto! Sergio ^_^ |
user22061 | sent on June 09, 2013 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just beautiful this picture and this series, vintage stuff. Hello One of Piaggio and what I think is arranging the legendary Super Rocket Fantic Motor ... was elaborated in an instant and went like a rocket ... I thought there were no more. Bravo. A greeting. Proprio bella questa foto e questa serie, roba d'epoca. Un Ciao della Piaggio e quello che stà sistemando credo sia il mitico Super Rocket della Fantic Motor...si elaborava in un attimo ed andava come un razzo ... credevo non ci fossero più. Bravo. Un saluto. |
| sent on June 10, 2013 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In this place they stopped the clock fifty years ago. Thank you again, Paul. A warm greeting. Sergio:-P In questo luogo le lancette dell'orologio si sono fermate cinquant'anni fa. Grazie ancora, Paolo. Un caloroso saluto. Sergio |
| sent on June 13, 2013 (0:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An example of shots that I love, but I do not know why I can not do. I like the density of detail, lots of little things to see and perhaps suggest that there is a real person, but I love it. Un esempio di scatti che adoro, ma che non so perchè non riesco a fare. Mi piace per la densità di dettagli, di tante piccole cose da vedere e che forse fanno pensare che un vero soggetto non c'è, ma a me piace moltissimo. |
| sent on June 13, 2013 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Louis, for your flattering remark. Sergio ^ _ ^ Grazie Luigi, per il tuo commento lusinghiero. Sergio ^_^ |
| sent on June 14, 2013 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful image, excellent time read:-P, I love it, bravo! Happy weekend, hello:-P Una bella immagine ,ottimo momento colto ,mi piace molto ,bravo! Happy weekend,ciao |
| sent on June 15, 2013 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simona, very kind! Happy weekend to you too! Hello! Sergio:-P Grazie Simona, molto gentile! Buon fine settimana anche a te! Ciao! Sergio |
| sent on June 22, 2013 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good document, thank goodness that's still something to be repaired and you do not throw! Bel documento,meno male che ancora qualcosa si ripara e non si butta! |
| sent on June 23, 2013 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Leon and Sara! It 's true, fortunately there is still some rare examples of similar characters. ^ _ ^ Grazie Leon e Sara! E' vero, fortunatamente esiste ancora qualche raro esemplare di simili personaggi.^_^ |
| sent on July 01, 2013 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a show, for those like me, say not so young ... Congratulations on having been able to seize the moment. Greetings, Splibo. Davvero uno spettacolo,per quelli come me,diciamo non più giovanissimi... Complimenti, per aver saputo cogliere il momento. Un saluto,Splibo. |
| sent on July 01, 2013 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you're not young any more, then I ... Dear Splibo, thanks for the comment and the visit. I promised myself to make a print to give it to Biso, a character like if it deserves. A cordial greeting. Sergio:-P Se non sei più giovanissimo tu, io allora... Gentilissimo Splibo, grazie del commento e della visita. Mi sono ripromesso di fare una stampa per regalarla al Biso, un personaggio del genere se la merita. Un cordiale saluto. Sergio |
| sent on June 13, 2014 (8:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Can you make beautiful photos without fiddling in post production. Not everyone is. Riesci a fare delle bellissime foto senza smanettare in post produzione. Non è da tutti. |
| sent on June 13, 2014 (8:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And that worker ...! Have these people. Absorbed in his work. When the passion has no age limits or time! Congratulations Sergio ;-) E che lavoratore... ! Averne di queste persone. Tutto intento nel suo lavoro. Quando la passione non ha né limiti di età né di tempo ! Complimenti Sergio |
| sent on June 13, 2014 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cristian, I come from the world of slides, when the shot was what you did and not another. With digital, I had to learn, and I'm still doing the post-production; I generally do not like the pictures with a blatant manipulation, but a few cases successful. A best compliment you could not do it to me! Thank you very much! A warm greeting! Sergio ;-):-P Ciao Cristian, io provengo dal mondo delle diapositive, quando lo scatto era quello e non facevi altro. Con il digitale ho dovuto imparare, e lo sto ancora facendo, la post-produzione; in genere non mi piacciono le foto con una vistosa manipolazione, tranne qualche eccezione ben riuscita. Un più bel complimento non me lo potevi fare! Ti ringrazio di cuore! Un caloroso saluto! Sergio |
| sent on June 13, 2014 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello friend Koda, it is true, these people are rare, belong to another era. A big thank you for the compliments very welcome. A salutone! Sergio ;-):-P Ciao amico Koda, è vero, queste persone sono rarissime, appartengono ad un'altra epoca. Un grande grazie per i graditissimi complimenti. Un salutone! Sergio |
| sent on June 13, 2014 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A successful shot that tells of a trade now rare (but refined!), Full of things to observe quietly. I like it a lot. Clara Uno scatto ben riuscito che racconta di un mestiere ormai raro (ma ricercato!), pieno di cose da osservare con calma. Mi piace molto. Clara |
| sent on June 13, 2014 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clara, I am very glad that you enjoyed the photos. A heartfelt thank you for the welcome appreciation. Have a nice day and a warm greeting! Sergio ;-):-P Ciao Clara, sono molto contento che la foto ti sia piaciuta. Un sentito grazie per il gradito apprezzamento. Buona giornata ed un caro saluto! Sergio |
| sent on June 13, 2014 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can get lost in the details, nice, good, hello ;-) ci si perde nei particolari, bella, bravo, ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |